句子
那个老人因为失去了家园,号天哭地地向政府求助。
意思

最后更新时间:2024-08-14 12:33:47

语法结构分析

  1. 主语:那个老人
  2. 谓语:求助
  3. 宾语:政府
  4. 状语:因为失去了家园,号天哭地地
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 那个老人:指特定的老年人。
  2. 因为:表示原因。
  3. 失去了家园:表示失去了居住的地方。
  4. 号天哭地地:形容极度悲伤,大声哭泣。
  5. 求助:请求帮助。 *. 政府:国家的行政机关。
  • 同义词

    • 失去了家园:流离失所、无家可归
    • 求助:求援、请求援助
  • 反义词

    • 失去了家园:安居乐业
    • 求助:自力更生

语境理解

  • 特定情境:老人因为某种原因失去了家园,感到极度悲伤,因此向政府寻求帮助。
  • 文化背景:在**文化中,政府通常是公民寻求帮助的首选机构。

语用学研究

  • 使用场景:老人在失去家园后,感到无助和绝望,因此向政府求助。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“求助”本身是一种礼貌的请求。
  • 隐含意义:老人可能认为政府有责任和能力帮助他解决困境。

书写与表达

  • 不同句式
    • 那个老人因为失去了家园,悲痛欲绝地向政府求助。
    • 失去了家园的老人,号天哭地地寻求政府的帮助。

文化与*俗

  • 文化意义:在**,政府被视为解决民生问题的重要机构,公民在遇到困难时通常会向政府求助。
  • 相关成语:无家可归、流离失所

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The old man, because he lost his home, cried out to the heavens and the earth, seeking help from the government.

  • 日文翻译:その老人は、家を失ったため、天地を号泣しながら政府に助けを求めた。

  • 德文翻译:Der alte Mann, weil er sein Zuhause verloren hat, weinte laut zu Himmel und Erde und suchte Hilfe bei der Regierung.

  • 重点单词

    • 失去了家园:lost his home
    • 号天哭地地:cried out to the heavens and the earth
    • 求助:seeking help
  • 翻译解读:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即老人因为失去家园而极度悲伤,并向政府寻求帮助。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个老人在失去家园后的绝望和求助行为。
  • 语境:这种情境可能发生在自然灾害、战争或其他导致大量人口流离失所的**之后。
相关成语

1. 【号天哭地】哭天抢地。形容十分悲伤。

相关词

1. 【号天哭地】 哭天抢地。形容十分悲伤。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【失去】 消失;失掉。

4. 【家园】 家中的庭园,泛指家乡或家庭:返回~|重建~。

5. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

6. 【求助】 请求援助:遇到困难向民警~。

7. 【老人】 老年人;指上了年纪的父母或祖父母:你到了天津来封信,免得家里~惦记着;指机关、团体工作时间长的人员:~老办法,新人新办法。