句子
在科学研究中,科学家们常常需要与未知决一死战,探索新的领域。
意思
最后更新时间:2024-08-12 11:00:19
语法结构分析
句子:“在科学研究中,科学家们常常需要与未知决一死战,探索新的领域。”
- 主语:科学家们
- 谓语:需要
- 宾语:与未知决一死战,探索新的领域
- 状语:在科学研究中,常常
时态:现在时,表示一般性的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学习
- 科学研究:指对自然界和社会现象进行系统的、有目的的探索和分析。
- 科学家们:从事科学研究的专业人士。
- 未知:尚未被了解或认识的事物。
- 决一死战:比喻面对困难或挑战时全力以赴,不留退路。
- 探索:寻找、研究未知的事物或领域。
- 新的领域:指尚未被充分研究或开发的领域。
同义词扩展:
- 科学研究:科研
- 未知:未解之谜
- 探索:探究、研究
语境理解
句子强调了科学研究的不确定性和挑战性,科学家们在面对未知时需要付出极大的努力和勇气。这种表述反映了科学探索的艰辛和科学家们的奉献精神。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调科学研究的困难和科学家们的决心。它可以用在激励科学家、讨论科学研究的重要性或描述科学探索的艰辛时。
书写与表达
不同句式表达:
- 科学家们在科学研究中,常常不得不全力以赴地面对未知,开拓新的领域。
- 在探索科学的道路上,科学家们经常需要与未知进行激烈的较量,以发现新的领域。
文化与习俗
句子中的“决一死战”体现了中文文化中对于面对困难时的决心和勇气。这种表达方式在中文中常用于形容面对重大挑战时的坚定态度。
英/日/德文翻译
英文翻译:In scientific research, scientists often need to confront the unknown with all their might, exploring new frontiers.
日文翻译:科学研究において、科学者たちはしばしば未知との死闘を繰り広げ、新たな領域を探求する必要がある。
德文翻译:In der wissenschaftlichen Forschung müssen Wissenschaftler oft das Unbekannte mit aller Kraft bekämpfen und neue Gebiete erforschen.
重点单词:
- confront: 面对
- unknown: 未知
- might: 力量
- explore: 探索
- frontier: 领域
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的决心和探索的意味。
- 日文翻译强调了“死闘”(死战)的概念,突出了挑战的严峻性。
- 德文翻译使用了“mit aller Kraft”(用尽全力)来表达全力以赴的意思。
上下文和语境分析
句子在讨论科学研究的文献、演讲或对话中可能会出现,用于强调科学探索的困难和科学家们的决心。它可以用在激励科学家、讨论科学研究的重要性或描述科学探索的艰辛时。
相关成语
1. 【决一死战】决:决定;死:拼死。对敌人拼死决战。
相关词