句子
这位艺术家在创作时师心自用,坚持自己的艺术风格,不随波逐流。
意思

最后更新时间:2024-08-19 17:51:31

语法结构分析

句子:“这位艺术家在创作时师心自用,坚持自己的艺术风格,不随波逐流。”

  • 主语:这位艺术家
  • 谓语:在创作时师心自用,坚持,不随波逐流
  • 宾语:自己的艺术风格

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 师心自用:指艺术家在创作时遵循自己的内心和想法,不盲目模仿他人。
  • 坚持:持续不断地保持或维护某事物。
  • 艺术风格:艺术家在作品中表现出的独特风格和特点。
  • 不随波逐流:不盲目跟随潮流,保持独立性。

语境理解

句子描述了一位艺术家在创作过程中的独立性和坚持个性。这种态度在艺术界尤为重要,因为它体现了艺术家的原创性和个人特色。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位艺术家的独立性和原创性,或者在讨论艺术创作时强调个性和独立思考的重要性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位艺术家在创作时始终坚持自己的内心,不盲目跟随潮流。
  • 在艺术创作中,这位艺术家始终保持独立,不随波逐流。

文化与*俗

句子中“师心自用”和“不随波逐流”体现了**文化中对独立思考和原创性的重视。这些成语强调了个人的独立性和不盲目跟随他人的态度。

英/日/德文翻译

英文翻译:This artist uses his own heart and mind in creation, insisting on his own artistic style, not following the crowd.

日文翻译:この芸術家は創作時に自分の心と考えを用い、自分の芸術スタイルを堅持し、流行に流されない。

德文翻译:Dieser Künstler verwendet bei der Schöpfung sein eigenes Herz und seinen eigenen Verstand, hält an seinem eigenen Kunststil fest und folgt nicht dem Mainstream.

翻译解读

  • 英文:强调了艺术家在创作中使用自己的内心和思维,坚持个人风格,不随大流。
  • 日文:强调了艺术家在创作中使用自己的心和思考,坚持个人艺术风格,不随波逐流。
  • 德文:强调了艺术家在创作中使用自己的心和思维,坚持个人艺术风格,不跟随主流。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术家的创作理念、艺术界的独立性或者对原创性的重视时出现。它强调了艺术家的独立思考和原创性,这在艺术创作中是非常重要的品质。

相关成语

1. 【师心自用】师心:以心为师,这里指只相信自己;自用:按自己的主观意图行事。形容自以为是,不肯接受别人的正确意见。

2. 【随波逐流】逐:追随。随着波浪起伏,跟着流水漂荡。比喻没有坚定的立场,缺乏判断是非的能力,只能随着别人走。

相关词

1. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

2. 【师心自用】 师心:以心为师,这里指只相信自己;自用:按自己的主观意图行事。形容自以为是,不肯接受别人的正确意见。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

5. 【随波逐流】 逐:追随。随着波浪起伏,跟着流水漂荡。比喻没有坚定的立场,缺乏判断是非的能力,只能随着别人走。