句子
学生们在校庆时,也会撮土焚香,纪念学校的创立。
意思
最后更新时间:2024-08-22 10:13:44
语法结构分析
- 主语:学生们
- 谓语:会撮土焚香
- 宾语:纪念学校的创立
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 学生们:指在学校学*的学生群体。
- 在校庆时:指学校庆祝成立的日子。
- 撮土焚香:一种传统的纪念方式,撮土表示敬意,焚香表示祭祀。
- 纪念:为了表示对某事的尊重或回忆而进行的活动。
- 学校的创立:指学校成立的历史**。
语境理解
- 特定情境:这句话描述了学生们在学校庆祝成立的日子里,通过传统的撮土焚香方式来纪念学校的创立。
- 文化背景:这种行为可能源于传统文化中对历史的尊重和纪念。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能出现在学校的历史介绍、校庆活动报道或学生的回忆录中。
- 礼貌用语:撮土焚香作为一种传统仪式,体现了对学校历史的尊重。
- 隐含意义:通过这种仪式,学生们表达了对学校历史的敬意和传承的愿望。
书写与表达
- 不同句式:
- 在校庆之际,学生们会通过撮土焚香的方式来纪念学校的创立。
- 为了纪念学校的创立,学生们在校庆时会进行撮土焚香的传统仪式。
文化与*俗
- 文化意义:撮土焚香是**传统文化中的一种纪念方式,体现了对历史和传统的尊重。
- *相关俗:在,类似的纪念方式还包括祭祀祖先、纪念先烈等。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:During the school anniversary, students also scoop soil and burn incense to commemorate the founding of the school.
- 日文翻译:学校の記念日に、学生たちは土をすくい、香を焚いて学校の創立を記念します。
- 德文翻译:Während des Schuljubiläums schöpfen die Schüler auch Erde und verbrennen Weihrauch, um die Gründung der Schule zu gedenken.
翻译解读
- 重点单词:
- 撮土:scoop soil / 土をすくう / Erde schöpfen
- 焚香:burn incense / 香を焚く / Weihrauch verbrennen
- 纪念:commemorate / 記念する / gedenken
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在学校的历史介绍、校庆活动报道或学生的回忆录中。
- 语境:通过撮土焚香的方式,学生们表达了对学校历史的敬意和传承的愿望。这种行为体现了对历史和传统的尊重,是**传统文化的一部分。
相关成语
1. 【撮土焚香】撮土:用手把土聚拢成堆。指旧时迷信的人在野外撮土代替香炉,烧香敬神。
相关词