句子
当社区决定举办一次大型的清洁活动时,居民们兴兵动众地参与进来。
意思
最后更新时间:2024-08-12 05:28:36
语法结构分析
句子:“当社区决定举办一次大型的清洁活动时,居民们兴兵动众地参与进来。”
- 主语:社区(在从句中),居民们(在主句中)
- 谓语:决定(在从句中),参与(在主句中)
- 宾语:举办一次大型的清洁活动(在从句中)
- 时态:一般现在时(表示当前或将来的动作)
- 语态:主动语态
- 句型:复合句,包含一个时间状语从句(“当社区决定举办一次大型的清洁活动时”)和一个主句(“居民们兴兵动众地参与进来”)
词汇分析
- 社区:指一定地域内的人们共同生活的区域
- 决定:做出选择或判断
- 举办:组织和进行某项活动
- 大型:规模较大的
- 清洁活动:旨在清理和维护环境的活动
- 居民:居住在某地的人
- 兴兵动众:原指动员大量兵力,此处比喻动员大量人员参与
- 参与:加入到某项活动中
语境分析
- 特定情境:社区为了改善环境卫生,决定组织一次***的清洁活动,居民们积极响应并参与其中。
- 文化背景:在**文化中,社区活动是增强邻里关系和社区凝聚力的重要方式。
语用学分析
- 使用场景:社区公告、居民会议、媒体报道等
- 效果:传达社区活动的积极性和居民的参与热情
- 礼貌用语:无特定礼貌用语,但“兴兵动众”带有一定的夸张和幽默感
书写与表达
- 不同句式:
- 居民们积极响应社区的号召,***参与清洁活动。
- 社区的清洁活动得到了居民们的热烈响应和广泛参与。
文化与*俗
- 文化意义:社区活动在**文化中具有重要地位,是社会和谐与进步的体现。
- *俗:定期组织清洁活动是许多社区的常规做法,旨在提升居民的生活质量。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:When the community decides to organize a large-scale cleaning event, the residents enthusiastically participate.
- 日文翻译:コミュニティが大規模な清掃活動を開催することを決定したとき、住民たちは熱心に参加します。
- 德文翻译:Wenn die Gemeinde beschließt, eine groß angelegte Reinigungsaktion durchzuführen, nehmen die Bewohner begeistert teil.
翻译解读
- 重点单词:
- community(社区)
- decides(决定)
- large-scale(大型的)
- cleaning event(清洁活动)
- residents(居民)
- enthusiastically(热情地)
- participate(参与)
上下文和语境分析
- 上下文:社区为了提升环境卫生和居民的生活质量,组织了一次***的清洁活动。
- 语境:居民们对社区活动的积极响应体现了社区的凝聚力和居民的环保意识。
相关成语
相关词
1. 【举办】 举行(活动);办理(事业)~展览会 ㄧ~学术讲座ㄧ~训练班ㄧ~群众福利事业。
2. 【兴兵动众】 旧指大规模出兵。现多指动用很多人力做某件事。同“兴师动众”。
3. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。
4. 【大型】 形状或规模大的。
5. 【清洁】 清白;洁净无尘; 清廉;廉洁; 清除; 清楚;明白; 犹清爽。
6. 【进来】 从外面到里面来你~,咱们俩好好谈谈心ㄧ门开着,谁都进得来;门一关,谁也进不来。