句子
这位艺术家在创作上久炼成钢,作品深受艺术界的认可。
意思

最后更新时间:2024-08-09 17:48:05

语法结构分析

句子:“这位艺术家在创作上久炼成钢,作品深受艺术界的认可。”

  1. 主语:这位艺术家
  2. 谓语:久炼成钢、深受
  3. 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“艺术界”)
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这位艺术家:指特定的某位艺术家,强调其身份和地位。
  2. 在创作上:表示在艺术创作的领域或过程中。
  3. 久炼成钢:比喻长时间的努力和磨练,最终达到高水平的技艺。
  4. 作品:艺术家创作的成果。
  5. 深受:表示受到广泛或深刻的认可。 *. 艺术界的认可:艺术界对艺术家作品的肯定和接受。

语境理解

句子强调了艺术家通过长期的努力和磨练,在创作上达到了高水平的成就,并且其作品得到了艺术界的广泛认可。这可能是在介绍一位杰出的艺术家,或者在评价其艺术生涯的成就。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍、评价或赞扬某位艺术家的成就。使用“久炼成钢”这样的比喻,增强了语句的表达力和感染力,使得赞扬更加生动和有力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位艺术家经过长时间的磨练,其作品在艺术界获得了广泛的认可。
  • 艺术家的作品因其长期的创作努力而受到艺术界的极高评价。

文化与*俗

“久炼成钢”是一个成语,源自古代冶炼技术,比喻经过长时间的努力和磨练,最终达到高水平的技艺。这个成语在文化中常用来形容人的毅力和坚持。

英/日/德文翻译

英文翻译:This artist has honed their craft over a long period, and their works are highly acclaimed by the art community.

日文翻译:この芸術家は長年にわたって創作に磨きをかけ、作品は芸術界から高く評価されています。

德文翻译:Dieser Künstler hat über lange Zeit sein künstlerisches Können verfeinert, und seine Werke werden von der Kunstszene hoch geschätzt.

翻译解读

在英文翻译中,“honed their craft”对应“久炼成钢”,强调了艺术家在创作上的精湛技艺。在日文和德文翻译中,也都有相应的表达来传达艺术家长期努力和作品受到认可的含义。

上下文和语境分析

句子可能在介绍艺术家的背景、成就或展览时使用,强调其长期的努力和作品的质量。在不同的文化和社会背景下,这样的句子可能会有不同的解读和感受,但总体上都传达了对艺术家成就的肯定和赞扬。

相关成语

1. 【久炼成钢】经过长期的或多次的冶炼才能成为好钢。比喻 人必须经过长期的艰苦磨炼才能成为出色的人才。

相关词

1. 【久炼成钢】 经过长期的或多次的冶炼才能成为好钢。比喻 人必须经过长期的艰苦磨炼才能成为出色的人才。

2. 【创作】 创造文艺作品:~经验;指文艺作品:一部划时代的~。

3. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

4. 【认可】 许可;同意:点头~|这个方案被双方~;认为好;觉得不错:大家都很~他的为人丨这篇论文老师们都很~。