句子
他做事总是拖拖拉拉,结果事倍功半,效率很低。
意思

最后更新时间:2024-08-09 23:30:50

1. 语法结构分析

句子:“他做事总是拖拖拉拉,结果事倍功半,效率很低。”

  • 主语:他
  • 谓语:做事
  • 状语:总是拖拖拉拉
  • 结果状语:结果事倍功半
  • 宾语:效率
  • 补语:很低

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 做事:动词短语,表示进行工作或活动。
  • 总是:副词,表示一贯的行为。
  • 拖拖拉拉:形容词短语,形容做事缓慢、不积极。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 事倍功半:成语,形容付出的努力多而收获少。
  • 效率:名词,指完成工作的速度和效果。
  • 很低:形容词短语,形容效率不高。

同义词

  • 拖拖拉拉:磨蹭、拖沓
  • 事倍功半:得不偿失、劳而无功

反义词

  • 拖拖拉拉:迅速、果断
  • 事倍功半:事半功倍、效率高

3. 语境理解

句子描述了一个人做事的*惯,即总是拖延且效率低下。这种行为可能导致工作效果不佳,付出与收获不成正比。在职场或日常生活中,这种行为可能会受到批评或影响个人形象。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评或提醒某人改善工作*惯。语气可能是严肃或关心的,取决于说话人与听话人的关系。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他总是拖拖拉拉地做事,导致效率低下,事倍功半。
  • 由于他做事总是拖拖拉拉,结果效率很低,事倍功半。

. 文化与

成语:事倍功半

  • 含义:付出的努力多而收获少。
  • 典故:源自《战国策·齐策二》:“事倍功半,不如事半功倍。”

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He always drags his feet when doing things, resulting in twice the effort for half the result, and his efficiency is very low.

重点单词

  • drags his feet:拖拖拉拉
  • resulting in:导致
  • twice the effort for half the result:事倍功半
  • efficiency:效率
  • very low:很低

翻译解读:句子直接翻译为英文,保留了原句的含义和结构。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这种描述可能用于职场培训或个人发展讨论中,强调提高效率的重要性。
相关成语

1. 【事倍功半】指工作费力大,收效小。

2. 【拖拖拉拉】以拖延为特征的行动、习惯或性格。

相关词

1. 【事倍功半】 指工作费力大,收效小。

2. 【拖拖拉拉】 以拖延为特征的行动、习惯或性格。

3. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。