句子
他指挥乐队时使臂使指,每个音符都准确无误。
意思

最后更新时间:2024-08-10 22:02:18

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:指挥
  3. 宾语:乐队
  4. 状语:时使臂使指,每个音符都准确无误
  • 时态:一般现在时,表示通常或*惯性的动作。
  • 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 指挥:动词,指领导和指导乐队演奏。
  • 乐队:名词,指一组演奏音乐的人。
  • 使臂使指:成语,形容指挥得非常熟练和精确。
  • 音符:名词,音乐中的基本单位,表示音高和时值。
  • 准确无误:形容词短语,表示非常精确,没有错误。

语境分析

  • 句子描述了一个指挥在领导乐队时的专业技能和精确度。
  • 这种描述通常出现在音乐会评论、音乐教育或音乐家的传记中。

语用学分析

  • 句子用于赞扬指挥的专业技能和精确度。
  • 在实际交流中,这种句子可能用于评价某人在特定领域的专业能力。

书写与表达

  • 可以使用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他在指挥乐队时,每个音符都准确无误,动作熟练而精确。”
    • “他的指挥动作熟练,每个音符都准确无误,展现了他的专业技能。”

文化与*俗

  • “使臂使指”是一个成语,源自**古代的军事指挥,形容指挥得非常熟练和精确。
  • 在音乐领域,精确的指挥是确保乐队和谐演奏的关键。

英/日/德文翻译

  • 英文:When he conducts the orchestra, his movements are so precise that every note is played accurately.
  • 日文:彼がオーケストラを指揮する時、彼の動きは非常に正確で、すべての音符が正確に演奏されます。
  • 德文:Wenn er das Orchester dirigiert, sind seine Bewegungen so präzise, dass jeder Ton genau gespielt wird.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的精确性和专业性。
  • 日文翻译使用了“非常に正確で”来强调精确度。
  • 德文翻译使用了“so präzise”来表达同样的意思。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在音乐相关的文本中,如音乐评论、音乐家的传记或音乐教育材料。
  • 在实际交流中,这种句子可能用于赞扬某人在音乐领域的专业技能和精确度。
相关成语

1. 【使臂使指】象使用自己的手臂和手指一样。比喻指挥自如。

相关词

1. 【使臂使指】 象使用自己的手臂和手指一样。比喻指挥自如。

2. 【音符】 乐谱中表示音长或音高的符号。五线谱上用空心或实心的小椭圆形和特定的附加符号。简谱上用七个阿拉伯数字(1、2、3、4、5、6、7)和特定的附加符号。