最后更新时间:2024-08-13 18:53:52
语法结构分析
句子:“在管理财务时,我们要注意每一个小细节,因为千金之堤,溃于蚁漏。”
- 主语:我们
- 谓语:要注意
- 宾语:每一个小细节
- 状语:在管理财务时
- 原因状语从句:因为千金之堤,溃于蚁漏
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 管理:动词,意为“负责、控制”。
- 财务:名词,指与金钱有关的事务。
- 注意:动词,意为“集中精力观察或思考”。
- 每一个:限定词,强调每个个体。
- 小细节:名词短语,指微小的部分或元素。
- 千金之堤:成语,比喻重要的、价值高的东西。
- 溃于蚁漏:成语,比喻小问题可能导致大灾难。
语境理解
句子强调在财务管理中,即使是微小的细节也不能忽视,因为小错误可能导致严重的后果。这与“防微杜渐”的理念相契合,强调预防和细致的重要性。
语用学分析
句子用于提醒或告诫在财务管理中要非常谨慎,避免因小失大。在实际交流中,这种表达方式可以增强说服力,使听者更加重视细节。
书写与表达
- 同义表达:在处理财务事务时,我们必须对所有细微之处保持警惕,因为小漏洞可能导致大堤崩溃。
- 变式表达:财务管理不容忽视任何微小细节,正如古语所云,“蚁穴虽小,能溃千里之堤”。
文化与*俗
- 千金之堤,溃于蚁漏:这是一个**成语,源自《韩非子·喻老》。它强调了即使是微小的疏忽也可能导致严重的后果,特别是在管理重要事务时。
- 防微杜渐:相关的成语,意为在错误或危险刚出现时就要加以防止。
英/日/德文翻译
- 英文:In managing finances, we must pay attention to every small detail, because a dike that holds a thousand pieces of gold can be breached by an ant's hole.
- 日文:財務管理において、私たちはあらゆる小さな詳細に注意を払う必要があります。なぜなら、千金の堤も蟻の穴から崩れるからです。
- 德文:Bei der Finanzverwaltung müssen wir auf jeden kleinen Detail achten, denn eine Damm, der tausend Goldstücke hält, kann durch ein Ameisenloch zerstört werden.
翻译解读
- 重点单词:
- 管理:manage, 管理
- 财务:finances, 財務
- 注意:pay attention to, 注意を払う
- 小细节:small detail, 小さな詳細
- 千金之堤:dike that holds a thousand pieces of gold, 千金の堤
- 溃于蚁漏:breached by an ant's hole, 蟻の穴から崩れる
上下文和语境分析
句子用于强调在财务管理中的细致和谨慎,提醒人们即使是微小的疏忽也可能导致严重的后果。在实际应用中,这种表达可以用于各种需要高度注意细节的场合,如项目管理、风险控制等。
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【因为】 连词。表示原因或理由。
3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
4. 【注意】 心理活动对一定对象的指向和集中。是伴随着感知觉、记忆、思维、想像等心理过程的一种共同的心理特征。有指向性和集中性的特点。指向性表现为对出现在同一时间的许多刺激的选择;集中性表现为对干扰刺激的抑制。它的产生及其范围和持续时间取决于外部刺激的特点和人的主观因素。
5. 【管理】 负责某项工作使顺利进行:~财务|~国家大事;保管和料理:~图书|公园~处;照管并约束(人或动物):~罪犯|~牲口。
6. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。
7. 【财务】 企业、事业、机关单位或其他经济组织中,通过货币资金的筹集、分配、调度和使用而同有关方面发生的经济关系。因大量发生于企业,故通常主要指企业财务。