句子
面对突如其来的停电,整个剧院万马皆喑,观众们屏息等待灯光再次亮起。
意思

最后更新时间:2024-08-08 04:19:15

语法结构分析

  1. 主语:整个剧院
  2. 谓语:面对、万马皆喑、屏息等待
  3. 宾语:突如其来的停电、灯光再次亮起

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  1. 突如其来:unexpectedly, suddenly
  2. 停电:power outage
  3. 万马皆喑:all horses are silent (metaphorically, all is silent)
  4. 屏息:hold one's breath
  5. 灯光:lights

同义词扩展

  • 突如其来:unexpected, abrupt
  • 停电:blackout, power failure
  • 万马皆喑:silence falls, all is quiet
  • 屏息:breathe quietly, be on tenterhooks

语境理解

句子描述了一个剧院在停电时的场景,观众们因为突如其来的黑暗而保持安静,期待灯光的恢复。这种情境常见于剧院或电影院等公共娱乐场所。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个突然的、令人紧张的情境,观众们的反应是期待和紧张的混合。这种描述可以增加故事的紧张感和期待感。

书写与表达

不同句式表达

  • 当停电突然发生时,剧院内一片寂静,观众们屏息以待灯光的再次亮起。
  • 突发的停电让剧院陷入沉默,观众们静静等待灯光的回归。

文化与习俗

万马皆喑是一个成语,原意是指战场上所有的马都安静下来,比喻非常寂静。在这里用来形容剧院在停电时的安静状态。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • Facing the sudden power outage, the entire theater fell into a silence, with the audience holding their breath, waiting for the lights to come back on.

重点单词

  • sudden: 突然的
  • power outage: 停电
  • silence: 寂静
  • audience: 观众
  • holding their breath: 屏息
  • lights: 灯光

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的紧张和期待氛围,同时准确传达了“万马皆喑”的寂静感。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的场景,即剧院停电时的情景。这种描述可以用于小说、新闻报道或个人经历的叙述中,增加故事的生动性和紧张感。

相关成语

1. 【万马皆喑】喑:哑,失音。形容人民沉默不语。也比喻死气沉沉的局面。

2. 【突如其来】突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【万马皆喑】 喑:哑,失音。形容人民沉默不语。也比喻死气沉沉的局面。

2. 【停电】 停止供电。

3. 【剧院】 剧场; 用作较大剧团的名称北京人民艺术~ㄧ青年艺术~。

4. 【屏息】 抑制住呼吸。形容注意力专注或恐惧屏息静听|屏息注视。

5. 【灯光】 灯的亮光:夜深了,屋里还有~;指舞台上或摄影棚内的照明设备:~布景。

6. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。