句子
父母对孩子的教育总是悉心竭虑,希望他们能够健康成长。
意思
最后更新时间:2024-08-20 21:46:55
1. 语法结构分析
句子:“[父母对孩子的教育总是悉心竭虑,希望他们能够健康成长。]”
- 主语:父母
- 谓语:教育
- 宾语:孩子
- 状语:总是悉心竭虑
- 目的状语:希望他们能够健康成长
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 父母:指孩子的亲生父母或养父母,负责孩子的抚养和教育。
- 教育:指传授知识、技能和价值观的过程。
- 孩子:指未成年的子女。
- 悉心:形容非常用心、细心。
- 竭虑:形容用尽心思。
- 希望:表达愿望或期待。
- 健康成长:指身体和心理的健康发展。
同义词扩展:
- 悉心:用心、细心、周到
- 竭虑:尽心、费心、操心
3. 语境理解
句子表达了父母对孩子教育的重视和期望,强调了父母希望孩子能够全面健康地成长。这种期望在许多文化和社会中都是普遍存在的。
4. 语用学研究
句子在实际交流中常用于表达父母对孩子未来的关心和期望。这种表达通常带有积极和鼓励的语气,旨在传达父母的爱和支持。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 父母总是用心良苦地教育孩子,期望他们健康成长。
- 为了孩子的健康成长,父母总是不遗余力地进行教育。
. 文化与俗
句子反映了东亚文化中对子女教育的重视,强调了父母对子女未来的期望和责任感。这种文化观念在许多东亚国家中普遍存在。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:Parents always take great care and effort in educating their children, hoping they will grow up healthy.
日文翻译:親は子供の教育にいつも心を込めて尽力し、健康に成長してほしいと願っています。
德文翻译:Eltern bemühen sich immer sehr und mit ganzer Kraft um die Erziehung ihrer Kinder und hoffen, dass sie gesund aufwachsen.
重点单词:
- 悉心:great care
- 竭虑:effort
- 健康成长:grow up healthy
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的情感和期望,强调了父母的用心和努力。
- 日文翻译使用了敬语,符合日语表达*惯,同时保留了原句的情感色彩。
- 德文翻译强调了父母的努力和期望,用词准确传达了原句的含义。
上下文和语境分析:
- 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即父母对孩子教育的重视和期望。
- 翻译时需要注意不同语言的表达*惯和文化背景,以确保翻译的准确性和自然性。
相关成语
1. 【悉心竭虑】悉心:尽心;竭:尽。用尽全力。竭尽智慧和力量。
相关词