句子
这位科学家虽然只知其然,而不知其所以然,但他的实验结果却非常准确。
意思
最后更新时间:2024-08-14 07:25:26
语法结构分析
句子:“这位科学家虽然只知其然,而不知其所以然,但他的实验结果却非常准确。”
- 主语:这位科学家
- 谓语:是“虽然只知其然,而不知其所以然,但他的实验结果却非常准确”这一复合结构。
- 宾语:无直接宾语,但“实验结果”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:复合句,包含转折关系的并列句。
词汇学*
- 知其然:知道事物的表面现象或结果。
- 知其所以然:知道事物的原因或原理。
- 实验结果:实验的产出或结论。
同义词:
- 知其然:了解、知晓、明白。
- 知其所以然:理解、洞察、透彻。
反义词:
- 知其然:无知、不解、茫然。
- 知其所以然:糊涂、浅*、肤浅。
语境理解
句子描述了一位科学家虽然对实验的原理不够深入,但实验结果却非常准确。这可能在科学研究中,特别是在应用科学领域,强调实践经验的重要性。
语用学分析
这句话可能在鼓励那些实践能力强但理论知识稍欠缺的人,强调实践成果的价值。在交流中,这种表达可能用来安慰或鼓励他人,即使不完全理解原理,实践成果也是值得肯定的。
书写与表达
不同句式:
- 尽管这位科学家对原理了解不深,但他的实验结果却异常准确。
- 这位科学家的实验结果准确无误,尽管他对背后的原理知之甚少。
文化与*俗
这句话反映了一种实用主义的文化倾向,即重视结果和实用性,而不是过分强调理论的深度。在某些文化中,这种态度可能被视为务实和有效。
英/日/德文翻译
英文:Although this scientist only knows what it is, not why it is, his experimental results are very accurate.
日文:この科学者はそれがどうしてなのかは知らないが、その実験結果は非常に正確である。
德文:Obwohl dieser Wissenschaftler nur weiß, wie es ist, nicht warum es ist, sind seine Experimentergebnisse sehr genau.
翻译解读
- 英文:强调了科学家的局限性和实验结果的准确性。
- 日文:使用了日语中的转折表达方式,强调了实验结果的准确性。
- 德文:使用了德语中的转折连词,清晰地表达了句子的双重含义。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论科学研究的实际应用,特别是在那些更依赖实验技巧而非深入理论理解的领域。它可能在强调实践技能的重要性,即使在理论知识不足的情况下。
相关成语
1. 【不知其所以然】不知它究竟如何会这样的。指不了解事物的本质或事情的根底。
相关词