最后更新时间:2024-08-15 19:31:03
语法结构分析
句子:“定期复习旧知识对巩固学习成果大有裨益。”
- 主语:“定期复习旧知识”
- 谓语:“对巩固学习成果大有裨益”
- 宾语:无明显宾语,但“巩固学习成果”可以视为间接宾语。
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 定期复习:表示按照一定的时间间隔重复学习。
- 旧知识:已经学过的知识。
- 巩固:加强,使更牢固。
- 学习成果:通过学习获得的知识或技能。
- 大有裨益:非常有好处,有益处。
同义词扩展:
- 定期复习:定期回顾、周期性复习
- 旧知识:已知知识、先前知识
- 巩固:加强、强化
- 学习成果:学习成效、学习收获
- 大有裨益:非常有益、极有帮助
语境分析
句子强调了定期复习旧知识的重要性,特别是在巩固学习成果方面。这种观点在教育领域尤为重要,强调了持续学习和复习的必要性。
语用学分析
句子用于鼓励或建议他人定期复习旧知识,以提高学习效果。在实际交流中,这种句子可以用在教育讲座、学习指导或个人学习计划中。
书写与表达
- “定期回顾已学知识对加强学习成效非常有益。”
- “周期性复习先前知识对强化学习收获大有帮助。”
文化与习俗
句子反映了重视教育和持续学习的文化价值观。在许多文化中,复习和巩固知识被视为学习过程中的关键步骤。
英/日/德文翻译
英文翻译:“Regularly reviewing old knowledge is highly beneficial for consolidating learning outcomes.”
日文翻译:“定期的に古い知識を復習することは、学習成果を強化するのに非常に有益です。”
德文翻译:“Regelmäßiges Wiederholen alter Kenntnisse ist sehr vorteilhaft für die Festigung der Lernergebnisse.”
翻译解读
- 英文:强调了“regularly”和“highly beneficial”,突出了定期性和益处。
- 日文:使用了“定期的に”和“非常に有益”,传达了同样的定期性和益处。
- 德文:使用了“Regelmäßiges”和“sehr vorteilhaft”,强调了定期性和益处。
上下文和语境分析
句子适用于教育相关的上下文,如学校、培训机构或个人学习计划。它强调了复习旧知识的重要性,特别是在巩固新学知识方面。
1. 【大有裨益】裨益:益处、好处。形容益处很大。
1. 【复习】 重复学习学过的东西,使巩固:~功课|~提纲。
2. 【大有裨益】 裨益:益处、好处。形容益处很大。
3. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
4. 【巩固】 坚固;不易动摇(多用于抽象的事物):基础~|政权~;使坚固:~国防|~工农联盟。
5. 【知识】 人类的认识成果。来自社会实践。其初级形态是经验知识,高级形态是系统科学理论。按其获得方式可区分为直接知识和间接知识。按其内容可分为自然科学知识、社会科学知识和思维科学知识。哲学知识是关于自然、社会和思维知识的概括和总结。知识的总体在社会实践的世代延续中不断积累和发展; 有关学术文化的知识界|知识分子; 相识;朋友朝廷大臣多有知识的。