句子
不顾专家警告,继续进行危险实验,他这是在厝薪于火。
意思

最后更新时间:2024-08-14 00:46:19

语法结构分析

句子:“[不顾专家警告,继续进行危险实验,他这是在厝薪于火。]”

  • 主语:他
  • 谓语:继续进行
  • 宾语:危险实验
  • 状语:不顾专家警告
  • 补语:在厝薪于火

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 不顾:不考虑,不理会
  • 专家:专业领域内的权威人士
  • 警告:提前告知可能的危险或问题
  • 继续:持续进行某事
  • 危险:可能造成伤害或损失的
  • 实验:为了检验某种理论或假设而进行的操作
  • 厝薪于火:成语,比喻自找麻烦或自取灭亡

语境理解

句子描述一个人无视专家的警告,坚持进行可能带来严重后果的危险实验,这种行为被比喻为“厝薪于火”,即自找麻烦。这个句子可能在讨论科学研究、安全管理或个人决策等情境中使用。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或警告某人不要冒险行事。语气较为严肃,隐含着对行为后果的担忧。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他无视专家的警告,执意进行危险实验,这种行为无异于自掘坟墓。
  • 尽管专家发出警告,他仍坚持进行危险实验,这就像是在玩火。

文化与*俗

“厝薪于火”是一个成语,源自《左传·僖公二十三年》,原文为“厝火积薪”,比喻把火种放在柴堆下面,形容潜藏着极大的危险。这个成语在文化中常用来警示人们不要冒险行事。

英/日/德文翻译

  • 英文:Despite experts' warnings, he continues to conduct dangerous experiments, which is like piling firewood under a fire.
  • 日文:専門家の警告を無視して、危険な実験を続けている。これはまるで火に薪を積むようなものだ。
  • 德文:Trotz Warnungen der Experten fährt er mit gefährlichen Experimenten fort, was wie Holz auf ein Feuer legen ist.

翻译解读

  • 重点单词
    • 不顾:despite
    • 专家:experts
    • 警告:warnings
    • 继续:continues
    • 危险:dangerous
    • 实验:experiments
    • 厝薪于火:piling firewood under a fire

上下文和语境分析

句子可能在讨论科学研究、安全管理或个人决策等情境中使用。在不同的文化和社会背景中,“厝薪于火”这个成语可能需要解释其深层含义,以确保非中文母语者理解其比喻意义。

相关成语

1. 【厝薪于火】厝:同“措”,放置;薪:柴。置柴堆于火之上。比喻潜伏着极大危机。

相关词

1. 【不顾】 不照顾:只顾自己,~别人;不考虑;不顾忌:置危险于~|~后果地一味蛮干|他~一切,跳到河里把孩子救了起来。

2. 【专家】 指在学术﹑技艺等方面有专门研究或特长的人; 指学术上的某一家。

3. 【危险】 亦作"危崄"。艰危险恶,不安全。谓有可能导致灾难或失败; 指险恶﹑险要之地。

4. 【厝薪于火】 厝:同“措”,放置;薪:柴。置柴堆于火之上。比喻潜伏着极大危机。

5. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

6. 【继续】 (活动)连下去;延长下去;不间断:~不停|~工作|大雨~了三昼夜。

7. 【警告】 提醒,使警惕; 对有错误或不正当行为的个人、团体、国家提出告诫,使认识所应负的责任; 对犯错误者的一种处分。