句子
在建筑中,大者为栋梁,支撑着整个结构。
意思

最后更新时间:2024-08-15 20:07:28

语法结构分析

句子:“在建筑中,大者为栋梁,支撑着整个结构。”

  • 主语:“大者”
  • 谓语:“为”和“支撑着”
  • 宾语:“栋梁”和“整个结构”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 大者:指在建筑中起主要支撑作用的构件。
  • 栋梁:比喻起主要支撑作用的人或物。
  • 支撑:提供支持或保持稳定。
  • 结构:建筑的整体构造。

语境分析

句子在建筑领域的语境中,强调了“大者”(即主要构件)在建筑中的重要性。这个句子可以用来比喻在任何组织或系统中起关键作用的人或物。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来强调某人或某物的重要性。例如,在讨论一个团队或组织时,可以说“他是我们团队的栋梁”,以此来表达他在团队中的核心地位。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在建筑中,主要的支撑构件被称为栋梁。”
    • “栋梁,作为建筑中的主要支撑,维系着整个结构。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,“栋梁”常用来比喻国家或家庭中的重要人物,如“国家的栋梁”。
  • 成语:“栋梁之才”指有才能、能担当重任的人。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In architecture, the largest component is the beam, supporting the entire structure.
  • 日文翻译:建築では、大きな部材が棟梁であり、全体の構造を支えています。
  • 德文翻译:In der Architektur ist das größte Bauteil der Balken, der die gesamte Struktur trägt.

翻译解读

  • 英文:强调了建筑中最大构件的作用。
  • 日文:使用了“棟梁”这一日语词汇,保留了原句的比喻意义。
  • 德文:直接翻译了原句的结构和意义。

上下文和语境分析

这个句子在讨论建筑结构或比喻性讨论中都适用。在建筑学中,它强调了关键构件的作用;在比喻性讨论中,它强调了关键人物或事物的作用。

相关成语

1. 【大者为栋梁】比喻才能大的人可以担负国家重任,为栋梁之才

相关词

1. 【大者为栋梁】 比喻才能大的人可以担负国家重任,为栋梁之才

2. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。

3. 【支撑】 抵住使不倒下东面的墙已经倾斜,用一根大木支撑着; 支持住局面使不崩溃;勉强地维持支撑局面|支撑门户|独力支撑|看他还能支撑多久。

4. 【整个】 全部。

5. 【结构】 各个组成部分的搭配和排列:文章的~|语言的~|原子~;建筑物上承担重力或外力的部分的构造:砖木~|钢筋混凝土~;组织安排(文字、情节等):根据主线来~故事。