句子
在辩论中,他巧妙地用了一言半语就扭转了局面。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:03:51

语法结构分析

句子:“在辩论中,他巧妙地用了一言半语就扭转了局面。”

  • 主语:他
  • 谓语:扭转了
  • 宾语:局面
  • 状语:在辩论中、巧妙地、用了一言半语

句子是陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 辩论:指双方或多方就某一问题进行争论。
  • 巧妙:形容方法或手段高明、巧妙。
  • 一言半语:形容说话简短而有力。
  • 扭转:改变事物的方向或状态。
  • 局面:指事物的状态或形势。

语境理解

句子描述了在辩论的情境中,某人通过简短而巧妙的话语改变了辩论的形势或结果。这可能发生在学术讨论、政治辩论或其他需要说服对方的场合。

语用学研究

在实际交流中,这种表达强调了言辞的力量和效果。它可能用于赞扬某人的口才或策略,也可能用于描述一个关键时刻的转折点。

书写与表达

  • 他以简短而巧妙的话语,在辩论中扭转了局面。
  • 在辩论的关键时刻,他仅用一言半语就改变了局势。

文化与*俗

句子中的“一言半语”可能与文化中的“言简意赅”相呼应,强调简洁而有力的表达方式。这种表达方式在传统文化中被认为是智慧和能力的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the debate, he skillfully turned the tide with just a few words.
  • 日文:討論の中で、彼は巧みに一言半語で局面を逆転させた。
  • 德文:Im Diskurs hat er mit nur wenigen Worten geschickt die Situation gedreht.

翻译解读

  • 英文:强调了“skillfully”和“just a few words”,突出了巧妙和简短的特点。
  • 日文:使用了“巧みに”和“一言半語”,保留了原句的精炼和巧妙。
  • 德文:通过“geschickt”和“nur wenigen Worten”传达了巧妙和简短的意味。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的辩论场景,强调了言辞的力量和效果。这种表达可能在赞扬某人的口才或策略,也可能用于描述一个关键时刻的转折点。

相关成语

1. 【一言半语】指很少的一两句话。

相关词

1. 【一言半语】 指很少的一两句话。

2. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。

3. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

4. 【扭转】 掉转扭转身子; 纠正或改变事物的发展方向扭转局势|这一不良现象终于被扭转过来。

5. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。