最后更新时间:2024-08-20 14:25:23
语法结构分析
句子:“忘年之契是一种难得的缘分,需要双方共同努力去维系。”
- 主语:“忘年之契”
- 谓语:“是”和“需要”
- 宾语:“一种难得的缘分”和“双方共同努力去维系”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 忘年之契:指超越年龄差异的深厚友谊或合作关系。
- 难得:不容易得到或遇到。
- 缘分:指人与人之间命中注定的相遇和关系。
- 维系:保持或维持某种关系或状态。
同义词扩展:
- 忘年之契:跨龄友谊、忘年交
- 难得:珍贵、稀有
- 缘分:命运、因缘
- 维系:维护、保持
语境理解
句子强调了“忘年之契”这种关系的珍贵性和需要双方共同努力来维持的重要性。在特定的情境中,如描述一段跨越年龄的友谊或合作关系时,这句话可以用来表达对这种关系的珍视和维护的决心。
语用学分析
在实际交流中,这句话可以用在鼓励或提醒人们珍惜和努力维护那些超越年龄的特殊关系。语气可以是鼓励性的,也可以是提醒性的。
书写与表达
不同句式表达:
- “为了维系忘年之契,双方必须共同努力。”
- “忘年之契的珍贵,要求双方共同付出努力。”
文化与*俗
“忘年之契”在文化中强调了年龄不是友谊或合作的障碍,而是一种特殊的缘分。这种观念体现了文化中对人际关系的重视和对年龄差异的包容。
英/日/德文翻译
英文翻译: "A friendship across generations is a rare bond that requires mutual effort to maintain."
重点单词:
- friendship across generations
- rare bond
- mutual effort
- maintain
翻译解读: 这句话强调了跨越年龄的友谊的稀有性和维护这种关系所需的共同努力。
上下文和语境分析
在讨论人际关系或特定友谊时,这句话可以用来说明这种关系的特殊性和维护的重要性。在文化交流或教育背景下,这句话可以用来强调不同年龄段之间的合作和理解的重要性。
1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。
3. 【忘年之契】 即不拘年岁行辈产差异而结交的朋友。同“忘年之好”。
4. 【维系】 牵绊放意林泉,耕田钓水,无所维系; 维持连系,不让涣散维系人心|母亲是维系这个大家庭的中心人物。
5. 【缘分】 民间认为人与人之间由命中注定的遇合的机会;泛指人与人或人与事物之间发生联系的可能性:咱们俩又在一起了,真是有~|烟、酒跟我没有~。
6. 【难得】 不易得到; 引申为可贵; 不容易; 犹多亏﹐承蒙。表示感谢之意。
7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。