句子
那位好心的邻居总是助人下石,帮助我们修理家里的东西。
意思

最后更新时间:2024-08-13 00:10:47

语法结构分析

  1. 主语:“那位好心的邻居”
  2. 谓语:“总是助人下石,帮助我们修理家里的东西”
  3. 宾语:“我们”(在“帮助我们修理家里的东西”中)

句子时态为一般现在时,表示经常性的行为。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  1. 那位好心的邻居

    • 那位:指示代词,用于特指某个人。
    • 好心的:形容词,描述邻居的性格特点。
    • 邻居:名词,指居住在附近的人。
  2. 总是助人下石

    • 总是:副词,表示经常性的行为。
    • 助人下石:成语,意为帮助别人克服困难。
  3. 帮助我们修理家里的东西

    • 帮助:动词,表示提供协助。
    • 我们:代词,指说话者及其相关的人。
    • 修理:动词,表示修复损坏的物品。
    • 家里的东西:名词短语,指家中的物品。

语境分析

句子描述了一个好心的邻居经常帮助说话者及其家人解决家中的问题,如修理物品。这种行为在社区中被视为友好和乐于助人的表现。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对邻居的感激和赞赏。使用“好心的”和“总是”这样的词汇增强了句子的正面情感和礼貌性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那位好心的邻居经常帮助我们修理家中的物品。”
  • “我们家的邻居总是乐于助人,经常帮我们解决家中的问题。”

文化与*俗

“助人下石”是一个成语,源自**传统文化,意为帮助别人克服困难。这个成语体现了中华文化中强调互助和团结的价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • “That kind-hearted neighbor always helps others overcome difficulties and assists us in fixing things around the house.”

日文翻译

  • 「その親切な隣人はいつも人を助け、私たちが家の物を修理するのを手伝ってくれます。」

德文翻译

  • “Dieser freundliche Nachbar hilft immer anderen, Schwierigkeiten zu überwinden, und unterstützt uns beim Reparieren von Dingen im Haus.”

翻译解读

在翻译中,“助人下石”被解释为“帮助别人克服困难”,这是对成语含义的直接翻译。其他部分保持了原句的意思和情感。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个社区中的积极互动,强调邻里之间的互助和支持。这种描述在不同的文化和社会中都是受欢迎的,因为它传达了团结和友好的价值观。

相关成语

1. 【助人下石】帮助别人去作害人的事。

相关词

1. 【东西】 东边和西边; 从东到西(距离)这座城~三里,南北五里。

2. 【修理】 使损坏的东西恢复原来的形状或作用:~厂|~机车;修剪:~树木;整治➋:把他~了一顿。

3. 【助人下石】 帮助别人去作害人的事。

4. 【好心】 好意:一片~。

5. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

6. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

7. 【邻居】 住家接近的人或人家。