句子
城市规划者采用了地无遗利的原则,确保每一寸土地都被有效利用。
意思

最后更新时间:2024-08-15 09:36:26

语法结构分析

句子:“城市规划者采用了地无遗利的原则,确保每一寸土地都被有效利用。”

  • 主语:城市规划者
  • 谓语:采用了
  • 宾语:地无遗利的原则
  • 状语:确保每一寸土地都被有效利用

这个句子是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 城市规划者:指负责城市发展和布局的专业人士。
  • 采用了:表示选择并实施某项措施或原则。
  • 地无遗利:意味着土地没有被浪费,每一部分都得到了充分利用。
  • 原则:指导行为的根本规则或准则。
  • 确保:保证某事一定会发生。
  • 每一寸土地:强调土地的每一部分。
  • 有效利用:指资源被合理且高效地使用。

语境理解

这个句子描述了城市规划者在进行城市规划时所遵循的原则,即确保土地资源的最大化利用。这种原则在土地资源紧张的城市尤为重要,体现了可持续发展和资源优化配置的理念。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子通常用于说明城市规划的先进性和合理性,传达出规划者对资源利用的重视和责任感。语气上,这个句子显得正式和权威。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “为了确保每一寸土地都被有效利用,城市规划者采纳了地无遗利的原则。”
  • “城市规划者遵循地无遗利的原则,以最大化土地的利用效率。”

文化与*俗

“地无遗利”这个成语体现了**传统文化中对资源节约和合理利用的重视。在现代城市规划中,这一原则被赋予了新的时代意义,强调了可持续发展的理念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Urban planners have adopted the principle of "no land left unused," ensuring that every inch of land is utilized effectively.
  • 日文翻译:都市計画者は「地無遺利」の原則を採用し、土地のあらゆる部分が効率的に利用されることを確保しています。
  • 德文翻译:Stadtplaner haben das Prinzip "kein Land ungenutzt" übernommen und stellen sicher, dass jeder Zoll Land effektiv genutzt wird.

翻译解读

在不同语言的翻译中,核心概念“地无遗利”被准确传达,强调了土地资源的最大化利用。每种语言都保持了原文的正式和权威语气。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在关于城市规划、土地利用和可持续发展的讨论中。它强调了规划者在资源管理上的责任感和前瞻性,是城市发展策略中的一个重要组成部分。

相关成语

1. 【地无遗利】地面上下的资源全部开发,没有遗漏。

相关词

1. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

2. 【土地】 田地;土壤; 领土;疆域; 泛指地区,地方; 测量地形; 神名。指掌管﹑守护某个地方的神。

3. 【地无遗利】 地面上下的资源全部开发,没有遗漏。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【采用】 认为合适而使用:~新工艺|~举手表决方式|那篇稿子已被编辑部~。