句子
当老师宣布放假一天的消息时,全班同学都抚掌大笑,兴奋不已。
意思

最后更新时间:2024-08-21 15:47:55

语法结构分析

句子:“当老师宣布放假一天的消息时,全班同学都抚掌大笑,兴奋不已。”

  1. 主语:全班同学
  2. 谓语:抚掌大笑,兴奋不已
  3. 宾语:无直接宾语,但“放假一天的消息”是间接宾语。
  4. 时态:一般现在时(宣布、抚掌大笑、兴奋不已)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:复合句,包含一个时间状语从句(当老师宣布放假一天的消息时)和一个主句(全班同学都抚掌大笑,兴奋不已)。

词汇学*

  1. :表示时间,引导时间状语从句。
  2. 老师:教育工作者。
  3. 宣布:公开告知。
  4. 放假:停止上课或工作。
  5. 消息:信息,通知。 *. 全班同学:整个班级的学生。
  6. 抚掌:拍手,表示高兴或赞同。
  7. 大笑:大声笑。
  8. 兴奋不已:非常兴奋,无法抑制。

语境理解

句子描述了一个典型的学校场景,当老师宣布放假的消息时,学生们表现出极大的喜悦和兴奋。这种反应在学生群体中是常见的,尤其是在期待已久的情况下。

语用学研究

  1. 使用场景:学校环境,特别是在学期中或考试前后。
  2. 效果:传达了学生对放假消息的积极反应,增强了句子的情感色彩。
  3. 礼貌用语:无特别涉及,但“抚掌大笑”可以视为一种非正式的表达方式。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “听到放假一天的消息,全班同学都兴奋得抚掌大笑。”
  • “全班同学在得知放假一天的消息后,无不抚掌大笑,兴奋异常。”

文化与*俗

  1. 文化意义:在**文化中,放假通常与休息、放松和家庭团聚相关联。
  2. *:学校放假是学生期待的**,通常伴随着庆祝活动。

英/日/德文翻译

英文翻译:"When the teacher announced that there would be a day off, the whole class clapped their hands and laughed with great excitement."

日文翻译:"先生が1日休みがあると発表したとき、クラス全員が手を叩いて大笑いし、とても興奮していました。"

德文翻译:"Als der Lehrer bekannt gab, dass es einen freien Tag geben würde, klatschten alle Schüler in der Klasse in die Hände und lachten vor Begeisterung."

翻译解读

  1. 重点单词:宣布 (announce), 放假 (day off), 抚掌 (clap hands), 兴奋 (excitement)
  2. 上下文和语境分析:在所有语言中,句子传达了学生对放假消息的积极反应,体现了学生对休息时间的期待和喜悦。
相关成语

1. 【抚掌大笑】抚:拍。拍手大笑。形容非常高兴。

相关词

1. 【抚掌大笑】 抚:拍。拍手大笑。形容非常高兴。

2. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。