句子
在古代,悬崖绝壁常被用作天然的防御屏障。
意思
最后更新时间:2024-08-20 22:30:57
1. 语法结构分析
句子:“在古代,悬崖绝壁常被用作天然的防御屏障。”
- 主语:悬崖绝壁
- 谓语:被用作
- 宾语:天然的防御屏障
- 状语:在古代,常
句子为陈述句,使用被动语态,时态为一般过去时。
2. 词汇学*
- 悬崖绝壁:指陡峭的岩石壁,常用于形容地形险峻。
- 用作:使用某物作为另一用途。
- 天然的防御屏障:自然形成的防御障碍,如山脉、河流等。
同义词:
- 悬崖绝壁:峭壁、绝壁、险壁
- 天然的防御屏障:自然屏障、天然防线
3. 语境理解
句子描述了古代人们利用自然地形(悬崖绝壁)作为防御手段的情况。这种做法在古代战争中常见,因为悬崖绝壁难以攀登,能有效阻止敌人的进攻。
4. 语用学研究
句子在实际交流中用于描述古代军事防御策略,强调自然地形的防御价值。在历史讨论、地理教学等场景中,这句话可以用来解释古代人的智慧和自然环境对人类活动的影响。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 古代人们常利用悬崖绝壁作为天然的防御屏障。
- 天然的防御屏障在古代常由悬崖绝壁构成。
. 文化与俗
句子反映了古代军事策略中对自然地形的利用,这种做法在许多古代文明中都有体现,如**的长城、欧洲的城堡等。这些防御工事往往建在易守难攻的地形上,体现了古代人对地理环境的深刻理解。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:In ancient times, cliffs and precipices were often used as natural defensive barriers.
日文翻译:古代では、崖や絶壁はしばしば天然の防御壁として利用されました。
德文翻译:In der Antike wurden Klippen und Abgründe oft als natürliche Verteidigungsschutzwälle verwendet.
重点单词:
- cliffs and precipices(悬崖绝壁)
- natural defensive barriers(天然的防御屏障)
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,清晰表达了古代利用自然地形进行防御的概念。
- 日文翻译使用了“天然の防御壁”来对应“天然的防御屏障”,保持了原意。
- 德文翻译中的“natürliche Verteidigungsschutzwälle”也准确传达了“天然的防御屏障”的含义。
上下文和语境分析:
- 在讨论古代军事策略或地理环境对人类活动的影响时,这句话可以作为一个例证,说明古代人如何利用自然地形进行防御。
相关成语
相关词