句子
这个建筑的基础打得非常牢固,可以说是一牢永定,几百年都不会倒塌。
意思
最后更新时间:2024-08-07 18:29:05
语法结构分析
句子:“这个建筑的基础打得非常牢固,可以说是一牢永定,几百年都不会倒塌。”
- 主语:这个建筑
- 谓语:打得
- 宾语:基础
- 状语:非常牢固
- 补语:一牢永定,几百年都不会倒塌
句子时态为现在完成时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 这个建筑:指特定的建筑物。
- 基础:建筑物底部支撑结构的部分。
- 打得:动词短语,表示建造的过程。
- 非常:副词,表示程度。
- 牢固:形容词,表示坚固、稳定。
- 可以说:插入语,表示进一步说明或强调。
- 一牢永定:成语,表示非常稳固,永远不会改变。
- 几百年:表示很长的时间。
- 不会倒塌:否定句,表示建筑物不会崩溃。
语境理解
句子描述了一个建筑物的基础非常坚固,强调其稳定性和耐久性。这种描述通常出现在建筑工程、历史建筑介绍或对建筑质量的评价中。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调建筑物的稳固性,可能用于说服、保证或赞美。语气是肯定和赞扬的。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 这座建筑的基础极为坚固,确保了其长期的稳定性。
- 建筑的基础坚固无比,预计能屹立数百年不倒。
文化与*俗
- 一牢永定:这个成语来源于**传统文化,强调事物的稳固和持久。
- 几百年:在**文化中,几百年常用来形容时间的久远和事物的耐久。
英/日/德文翻译
- 英文:The foundation of this building is extremely solid, ensuring its stability for centuries to come.
- 日文:この建物の基礎は非常に堅固で、何百年も倒れないことが保証されています。
- 德文:Die Grundlage dieses Gebäudes ist äußerst solide, was seine Stabilität für Jahrhunderte garantiert.
翻译解读
- 重点单词:foundation, extremely, solid, stability, centuries, come, 非常に, 堅固, 何百年, 保証, Grundlage, äußerst, solide, Stabilität, Jahrhunderte
- 上下文和语境分析:在不同的语言中,句子都传达了建筑基础的坚固性和长期稳定性,符合各自文化的表达*惯。
相关成语
相关词
1. 【一牢永定】 牢:牢固。一下弄得结结实实。形容事情一成不变。
2. 【不会】 不领会;不知道; 不可能; 谓不以时朝见天子。
3. 【倒塌】 倾坠崩坏,倒下来。多指建筑物。
4. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。
5. 【基础】 建筑物的根脚;事物发展的根本或起点:~知识|在原有的~上提高。
6. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。
7. 【牢固】 结实;坚固:基础~|~的大坝挡住了洪水。