句子
那个老板丧尽天良,拖欠员工工资,还威胁他们。
意思
最后更新时间:2024-08-09 13:20:50
语法结构分析
- 主语:“那个老板”
- 谓语:“拖欠”、“威胁”
- 宾语:“员工工资”、“他们”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 丧尽天良:形容人极其残忍、无道德。
- 拖欠:未能按时支付。
- 威胁:用言语或行动使人感到害怕。
语境理解
- 特定情境:这句话描述了一个不道德的老板,他不仅不按时支付员工工资,还用威胁的方式对待员工。
- 文化背景:在**文化中,按时支付工资是雇主的基本义务,而威胁员工则被视为不道德和非法的行为。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能在员工讨论工作条件、劳动权益保护或法律诉讼时使用。
- 礼貌用语:这句话带有强烈的负面情绪,通常不会在正式或礼貌的交流中使用。
书写与表达
- 不同句式:
- “那个老板不仅拖欠员工工资,还对他们进行威胁。”
- “员工们抱怨那个老板拖欠工资并威胁他们。”
文化与*俗
- 文化意义:在**,拖欠工资和威胁员工是严重违反劳动法的行为,反映了社会对劳动权益的重视。
- 相关成语:“丧尽天良”是一个常用的成语,用来形容人的行为极其恶劣。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"That boss is utterly ruthless, withholding employee wages and threatening them."
- 日文翻译:「あの社長は天罰を受けるべきで、従業員の給料を滞納し、彼らを脅迫している。」
- 德文翻译:"Dieser Chef ist völlig skrupellos, er hält die Gehälter der Mitarbeiter zurück und bedroht sie."
翻译解读
- 重点单词:
- 英文:utterly ruthless(极其残忍), withholding(扣留), threatening(威胁)
- 日文:天罰を受けるべき(应受天罚), 滞納(拖欠), 脅迫(威胁)
- 德文:völlig skrupellos(完全无良心), hält zurück(扣留), bedroht(威胁)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在讨论劳动权益、企业道德或法律问题的文章或对话中。
- 语境:在讨论雇主责任、员工权益保护和法律诉讼时,这句话强调了雇主的不道德行为。
相关成语
1. 【丧尽天良】丧:丧失;天良:良心。没有一点良心。形容恶毒到了极点。
相关词