最后更新时间:2024-08-16 15:14:58
1. 语法结构分析
-
主语:新任CEO
-
谓语:展现出了
-
宾语:定乱扶衰的能力
-
状语:在公司面临重大危机时、迅速
-
补语:扭转了局面
-
时态:一般过去时,表示动作已经完成。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
2. 词汇学*
-
新任CEO:指最近上任的首席执行官。
-
展现:表现出某种能力或特质。
-
定乱扶衰:稳定混乱,扶持衰败,形容能力强大。
-
能力:指能够完成某项任务的技能或力量。
-
迅速:快速,没有耽搁。
-
扭转:改变方向或局面。
-
局面:指形势或情况。
-
同义词:
- 展现:表现、显示
- 定乱扶衰:力挽狂澜、转危为安
- 迅速:快速、敏捷
-
反义词:
- 展现:隐藏、掩盖
- 定乱扶衰:加剧混乱、加剧衰败
- 迅速:缓慢、迟缓
3. 语境理解
- 特定情境:公司面临重大危机,需要强有力的领导来解决问题。
- 文化背景:在商业环境中,CEO的角色至关重要,尤其是在危机时刻。
4. 语用学研究
- 使用场景:在商业报道、公司内部通讯、领导力培训等场合。
- 效果:强调新任CEO的能力和成就,增强信心和士气。
- 礼貌用语:无特定礼貌用语,但句子本身是对CEO能力的正面评价。
- 隐含意义:新任CEO的能力得到了认可,对公司未来持乐观态度。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 新任CEO在公司面临重大危机时,迅速展现出了定乱扶衰的能力,成功扭转了局面。
- 面对公司的重大危机,新任CEO迅速采取行动,展现出了定乱扶衰的能力,并成功扭转了局面。
. 文化与俗
- 文化意义:在商业文化中,CEO的角色通常被赋予高度的期望和责任。
- 成语:定乱扶衰,源自**古代,形容在混乱中稳定局势,扶持衰败。
- 历史背景:CEO的角色在现代企业管理中非常重要,尤其是在危机管理方面。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:When the company faced a major cr****, the newly appointed CEO demonstrated the ability to stabilize and revive, quickly turning the situation around.
-
日文翻译:会社が重大な危機に直面したとき、新しく就任したCEOは定乱扶衰の能力を発揮し、迅速に状況を好転させた。
-
德文翻译:Als das Unternehmen vor einer großen Krise stand, zeigte der neu ernannte CEO die Fähigkeit, Chaos zu stabilisieren und zu erneuern, und drehte die Situation schnell um.
-
重点单词:
- demonstrate (展现)
- stabilize (稳定)
- revive (复苏)
- quickly (迅速)
- turn around (扭转)
-
翻译解读:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即新任CEO在危机中展现出了强大的领导能力,并迅速改变了公司的不利局面。
1. 【定乱扶衰】定:平定;扶:帮助,扶持。平定祸乱,扶持衰弱。
1. 【CEO】 首席执行官。
2. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。
3. 【危机】 亦作"危几"。潜伏的祸害或危险; 严重困难的关头。亦特指经济危机; 危险的机关。用于杀敌﹑猎兽﹑捕鱼等的器具。
4. 【定乱扶衰】 定:平定;扶:帮助,扶持。平定祸乱,扶持衰弱。
5. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。
6. 【扭转】 掉转扭转身子; 纠正或改变事物的发展方向扭转局势|这一不良现象终于被扭转过来。
7. 【能力】 掌握和运用知识技能所需的个性心理特征。一般分为一般能力与特殊能力两类,前者指大多数活动共同需要的能力,如观察力、记忆力、思维力、想像力、注意力等;后者指完成某项活动所需的能力,如绘画能力、音乐能力等。
8. 【迅速】 速度高,非常快。
9. 【重大】 谓物体大而沉重; 大而重要; 指高而重要的官位; 指诗文风格凝重,气象阔大。
10. 【面临】 面前遇到(问题﹑形势等)。