句子
今来古往,人类对美好生活的追求始终如一。
意思

最后更新时间:2024-08-10 09:13:26

语法结构分析

句子“今来古往,人类对美好生活的追求始终如一。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:人类
  • 谓语:追求
  • 宾语:美好生活
  • 状语:今来古往、始终如一

句子的时态是现在时,表示一种普遍的真理或*惯性的行为。语态是主动语态,表示主语主动进行某个动作。

词汇学*

  • 今来古往:表示时间上的连续性和长久性,意味着从古至今。
  • 人类:指所有的人,是句子的主语。
  • 美好生活:指理想中的、令人向往的生活状态。
  • 追求:表示不断努力去实现某个目标。
  • 始终如一:表示一直保持不变,强调持续性和一致性。

语境理解

这句话强调了人类对美好生活的追求是一种跨越时间的普遍现象,不受时代变迁的影响。它反映了人类对幸福和满足感的共同渴望,无论在哪个时代,这种追求都是一致的。

语用学分析

这句话可以用在多种场合,如教育、哲学讨论、社会学研究等,强调人类价值观的连续性和稳定性。在交流中,它可以用来鼓励人们坚持自己的追求,不受外界变化的影响。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 人类自古至今,对美好生活的追求从未改变。
  • 无论时代如何变迁,人类对美好生活的向往始终如一。

文化与*俗

这句话体现了中华文化中对“美好生活”的重视,以及对持续性和稳定性的价值观。在**传统文化中,“美好生活”通常与和谐、幸福、安宁等概念相关联。

英/日/德文翻译

  • 英文:Throughout the ages, the pursuit of a better life has remained constant for humanity.
  • 日文:古今東西、人類は良い生活を求めることは変わらない。
  • 德文:Im Laufe der Zeiten hat die Menschheit die Suche nach einem besseren Leben immer gleich geblieben.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即人类对美好生活的追求是恒定的。每种语言都有其独特的表达方式,但都能准确传达原文的含义。

上下文和语境分析

这句话可以放在讨论人类价值观、社会发展、历史变迁等话题的上下文中。它强调了人类对美好生活的共同追求,是一个跨越文化和时代的普遍主题。

相关成语

1. 【今来古往】古往今来。从古到今。泛指很长一段时间。

2. 【始终如一】始:开始;终:结束。自始自终一个样子。指能坚持,不间断。

相关词

1. 【人类】 泛指人; 人的总称,指人的全体。

2. 【今来古往】 古往今来。从古到今。泛指很长一段时间。

3. 【始终如一】 始:开始;终:结束。自始自终一个样子。指能坚持,不间断。

4. 【追求】 竭力寻找或探索追求真理|追求名利地位|他一生都在追求着光明; 特指向异性求爱他狂热地追求这位姑娘; 长篇小说。茅盾作。1928年发表。大革命失败后,章秋柳、史循、张曼青、王仲昭等几个青年知识分子愤世嫉俗,又悲观失望。有的虽不甘沉沦,想有所追求,但在社会的压迫下终遭失败,不能幸免消沉和堕落的命运。