句子
那个政治家的决策被广泛认为是愚不可及的。
意思

最后更新时间:2024-08-21 03:24:06

语法结构分析

句子:“那个政治家的决策被广泛认为是愚不可及的。”

  • 主语:“那个政治家的决策”
  • 谓语:“被广泛认为是”
  • 宾语:“愚不可及的”

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍的看法。 语态:被动语态,强调动作的承受者而非执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学习

  • 政治家:指从事政治活动的人,通常具有一定的影响力和决策权。
  • 决策:指做出的决定或选择。
  • 被广泛认为:表示这个观点被大多数人所认同。
  • 愚不可及:形容非常愚蠢,无法理解或接受。

同义词

  • 政治家:政治人物、政客
  • 决策:决定、选择
  • 被广泛认为:普遍认为、公认
  • 愚不可及:愚蠢至极、荒谬绝伦

语境理解

这个句子可能在讨论某个政治家的某个具体决策,而这个决策被公众或专家普遍认为是非常愚蠢的。这种评价可能基于对该决策的后果、动机或逻辑的分析。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于批评或讽刺某个政治家的决策。使用被动语态可以避免直接指责某个人,从而显得更加客观或委婉。

书写与表达

不同句式表达

  • “广泛认为那个政治家的决策是愚不可及的。”
  • “那个政治家的决策被普遍视为愚不可及。”
  • “人们普遍认为那个政治家的决策愚蠢至极。”

文化与习俗

在政治讨论中,对政治家的决策进行评价是常见的现象。这种评价可能受到文化背景和社会习俗的影响,例如在某些文化中,直接批评政治家可能被视为不礼貌或不恰当。

英/日/德文翻译

英文翻译:“The politician's decision is widely regarded as utterly foolish.” 日文翻译:「その政治家の決定は広く愚かだと見なされている。」 德文翻译:“Die Entscheidung des Politikers wird weitgehend als äußerst töricht angesehen.”

重点单词

  • politician:政治家
  • decision:决策
  • widely regarded:被广泛认为
  • utterly foolish:愚不可及

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和语义,使用“utterly foolish”来表达“愚不可及”。
  • 日文翻译使用了“広く愚かだと見なされている”来表达“被广泛认为是愚不可及的”。
  • 德文翻译使用了“weitgehend als äußerst töricht angesehen”来表达“被广泛认为是愚不可及的”。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论政治、社会或经济问题时出现,特别是在公众对某个政治家的决策感到不满或失望时。上下文中可能包含对该决策的具体描述、后果分析或公众反应的讨论。

相关成语

1. 【愚不可及】愚:傻,笨,及:比得上。愚蠢得别人比不上。形容极其愚笨。

相关词

1. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

2. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

3. 【愚不可及】 愚:傻,笨,及:比得上。愚蠢得别人比不上。形容极其愚笨。

4. 【政治家】 有政治见识和政治才能并从事政治活动的人。多指国家﹑政党的领导人物。

5. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。