句子
他虽然表面上和善,但实际上是个巧伪趋利的人。
意思

最后更新时间:2024-08-19 16:02:44

1. 语法结构分析

句子:“他虽然表面上和善,但实际上是个巧伪趋利的人。”

  • 主语:他
  • 谓语:是
  • 宾语:人
  • 状语:虽然表面上和善,但实际上
  • 定语:巧伪趋利的

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 虽然:连词,表示让步关系。
  • 表面上:副词短语,表示外在的、非本质的。
  • 和善:形容词,表示友好、温和。
  • 实际上:副词短语,表示真实的、本质的。
  • 巧伪:形容词,表示巧妙地伪装。
  • 趋利:动词短语,表示追求利益。
  • :名词,指个体。

同义词

  • 和善:友好、亲切
  • 巧伪:狡猾、伪善
  • 趋利:逐利、图利

反义词

  • 和善:凶恶、刻*
  • 巧伪:真诚、坦率
  • 趋利:避利、无私

3. 语境理解

句子描述一个人表面上友好温和,但本质上是一个善于伪装并追求利益的人。这种描述可能在职场、政治或人际关系中常见,用于揭示某人的真实性格或动机。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于揭露某人的真实面目,或者在批评某人时使用。语气的变化(如讽刺、批评)会影响句子的含义和接收者的感受。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 尽管他表面上显得和善,但他实际上是一个善于伪装并追求利益的人。
  • 他表面上看似和善,实则是一个巧伪趋利的人。

. 文化与

句子中的“巧伪趋利”可能与**传统文化中的“伪君子”概念相关,强调表面与内在的不一致。这种描述在文学作品和日常交流中常见,用于批评那些表里不一的人。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译

  • He appears to be kind on the surface, but in reality, he is a cunning and profit-driven person.

重点单词

  • on the surface:表面上
  • in reality:实际上
  • cunning:巧伪
  • profit-driven:趋利

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的对比结构,清晰表达了表面与实际的不一致。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这种描述可能用于职场或政治场合,揭示某人的真实性格或动机。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达和文化意义,从而增强语言的灵活性和理解能力。

相关成语

1. 【巧伪趋利】巧:奸诈。伪:虚伪。趋:追求,靠近、趋向。奸诈虚伪,唯利是图,唯势是从。

相关词

1. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

2. 【巧伪趋利】 巧:奸诈。伪:虚伪。趋:追求,靠近、趋向。奸诈虚伪,唯利是图,唯势是从。

3. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

4. 【表面】 事物的外表;最外层表面现象|显露于表面|表面化。