句子
这个合唱团的成员们声应气求,唱出了和谐的和声。
意思
最后更新时间:2024-08-15 14:07:00
语法结构分析
句子:“这个合唱团的成员们声应气求,唱出了和谐的和声。”
- 主语:这个合唱团的成员们
- 谓语:唱出了
- 宾语:和谐的和声
- 状语:声应气求
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 这个:指示代词,指代特定的合唱团。
- 合唱团:指一群人共同演唱的团体。
- 成员们:指合唱团中的个体。
- 声应气求:形容成员们声音相互呼应,气息一致。
- 唱出了:动词短语,表示完成了一个动作。
- 和谐的:形容词,表示协调一致。
- 和声:指多个声部协调一致的演唱。
语境分析
句子描述了一个合唱团的成员们在演唱时声音和气息的协调一致,以及他们共同创造出的和谐和声。这种描述通常出现在音乐会、演出报道或音乐评论中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞美合唱团的表演,表达对团队协作和音乐美感的赞赏。语气积极,表达了对表演的肯定和欣赏。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这个合唱团的成员们通过声应气求,共同创造了和谐的和声。
- 和谐的和声是由这个合唱团的成员们声应气求所唱出的。
文化与*俗
句子中提到的“声应气求”和“和谐的和声”体现了音乐表演中的团队协作和文化审美。在**文化中,和谐是一个重要的价值观,体现在音乐、艺术和社会生活中。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The members of this choir respond to each other's voices and breath, creating harmonious harmonies.
- 日文翻译:この合唱団のメンバーは声と息を合わせ、調和のとれた和声を生み出しました。
- 德文翻译:Die Mitglieder dieses Chors antworten mit ihren Stimmen und Atemzügen und schaffen harmonische Harmonien.
翻译解读
- 英文:强调了成员们之间的声音和呼吸的呼应,以及他们共同创造的和谐和声。
- 日文:使用了“声と息を合わせ”来表达声音和气息的协调,以及“調和のとれた和声”来描述和谐的和声。
- 德文:使用了“antworten mit ihren Stimmen und Atemzügen”来表达声音和呼吸的呼应,以及“harmonische Harmonien”来描述和谐的和声。
上下文和语境分析
句子通常出现在音乐相关的上下文中,如音乐会报道、音乐评论或音乐教育材料中。它强调了合唱团成员之间的协作和音乐美感,适合用于表达对音乐表演的赞赏和肯定。
相关成语
1. 【声应气求】应:应和,共鸣;求:寻找。同类的事物相互感应。比喻志趣相投的人自然地结合在一起。
相关词
1. 【声应气求】 应:应和,共鸣;求:寻找。同类的事物相互感应。比喻志趣相投的人自然地结合在一起。