句子
这家小店虽然生意不大,但土穰细流,日积月累也能赚取不少利润。
意思

最后更新时间:2024-08-15 08:35:11

语法结构分析

句子:“这家小店虽然生意不大,但土穰细流,日积月累也能赚取不少利润。”

  • 主语:这家小店
  • 谓语:能赚取
  • 宾语:不少利润
  • 状语:虽然生意不大,但土穰细流,日积月累

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这家小店:指一个小规模的商店。
  • 生意不大:指交易量或销售额不高。
  • 土穰细流:比喻微小的收入或积累。
  • 日积月累:指长时间逐渐积累。
  • 赚取:获得,通过努力得到。
  • 不少利润:相当多的收益。

语境理解

句子表达的是即使一个小店生意规模不大,但通过持续的小额收入积累,也能获得可观的利润。这反映了商业活动中“积少成多”的智慧。

语用学分析

这句话可能在商业讨论或日常交流中用来鼓励或说明即使初始条件不佳,通过持续努力也能取得成功。语气平和,表达了一种乐观和鼓励的态度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管这家小店的生意规模有限,但通过持续的小额收入积累,最终也能获得可观的利润。
  • 这家小店虽然交易量不大,但通过日积月累的微小收入,也能积累出不少利润。

文化与*俗

  • 土穰细流:这个成语来源于**传统文化,强调即使是很小的东西或收入,长期积累也能变得重要。
  • 日积月累:这个成语强调时间的积累效应,是**文化中常见的智慧。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although this small shop doesn't do much business, with steady, small accumulations over time, it can still earn a considerable profit.
  • 日文:この小さな店は商売がそれほど大きくないが、地味な細流のように、日々の積み重ねでかなりの利益を得ることができる。
  • 德文:Obwohl dieser kleine Laden nicht viel Geschäft macht, kann er durch stetige, kleine Ansammlungen im Laufe der Zeit immer noch einen erheblichen Gewinn erzielen.

翻译解读

  • 重点单词:steady, small accumulations, considerable profit (英文);地味な細流, 積み重ね, 利益 (日文);stetige, kleine Ansammlungen, erheblichen Gewinn (德文)。
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即通过持续的小额收入积累,即使是小规模的生意也能获得显著的利润。
相关成语

1. 【土穰细流】土壤:泥土;细流:小河。比喻细小的事物。也指事物虽甚细微,但不断积累,即能发挥巨大作用。

2. 【日积月累】一天一天地、一月一月地不断积累。指长时间不断地积累。

相关词

1. 【利润】 经营工商业等赚的钱。

2. 【土穰细流】 土壤:泥土;细流:小河。比喻细小的事物。也指事物虽甚细微,但不断积累,即能发挥巨大作用。

3. 【日积月累】 一天一天地、一月一月地不断积累。指长时间不断地积累。

4. 【生意】 生机,生命力; 意态; 生计;生活; 活儿;工作; 境遇; 谓主张; 犹言感兴趣; 谓外加别的意思; 买卖;做买卖; 指钱财。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。