句子
咸风蛋雨使得农作物收成大减。
意思

最后更新时间:2024-08-14 23:14:34

语法结构分析

句子“咸风蛋雨使得农作物收成大减。”是一个陈述句,描述了一个自然现象对农业生产的影响。

  • 主语:“咸风蛋雨”,这是一个并列短语,由两个名词短语组成,描述了一种特殊的天气现象。
  • 谓语:“使得”,表示导致某种结果的动作。
  • 宾语:“农作物收成大减”,描述了结果,即农作物的收成大幅度减少。

词汇分析

  • 咸风:可能指的是带有盐分的风,通常与海洋或盐碱地有关,对农作物有害。
  • 蛋雨:这个词汇较为罕见,可能是一种比喻或地方性的说法,指的是某种对农作物有害的降雨。
  • 使得:表示导致某种结果。
  • 农作物:指种植的作物,如粮食、蔬菜等。
  • 收成:指农作物的收获量。
  • 大减:大幅度减少。

语境分析

这个句子描述了一个不利的自然现象对农业生产的影响。在特定的农业社区或地区,这种描述可能是常见的,反映了当地农民对天气变化的敏感性和依赖性。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述天气对农业的负面影响,提醒人们注意天气变化对农业生产的重要性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于咸风蛋雨的影响,农作物的收成大幅度减少。
  • 农作物收成因咸风蛋雨而大减。

文化与*俗

这个句子可能反映了某些地区对特定天气现象的命名和描述*惯。在**的一些沿海或盐碱地区,可能会有类似的表达方式来描述对农作物有害的天气现象。

英/日/德文翻译

  • 英文:The salty wind and egg rain have caused a significant reduction in crop yields.
  • 日文:塩風と卵雨が作物の収穫量を大幅に減少させた。
  • 德文:Salziger Wind und Eierregen haben zu einer erheblichen Reduzierung der Ernteerträge geführt.

翻译解读

  • 英文:强调了“咸风”和“蛋雨”对农作物收成的负面影响。
  • 日文:使用了“塩風”和“卵雨”来描述相同的天气现象,并强调了其对农作物收成的影响。
  • 德文:使用了“salziger Wind”和“Eierregen”来描述,并指出了这对农作物收成的显著减少。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论农业生产、天气变化或环境保护的上下文中出现,强调了自然环境对农业生产的重要性。在不同的文化和地区,对这种天气现象的命名和理解可能有所不同。

相关成语

1. 【咸风蛋雨】指海上风雨。

相关词

1. 【农作物】 指农业上栽培的各种植物。包括粮食作物﹑油料作物﹑蔬菜﹑果树和做工业原料用的棉花﹑烟草等。

2. 【咸风蛋雨】 指海上风雨。

3. 【收成】 庄稼、蔬菜、果品等收获的成绩,有时也指鱼虾等捕捞的成绩。