句子
南货斋果不仅味道好,而且包装精美,是送礼的佳品。
意思
最后更新时间:2024-08-13 22:10:24
语法结构分析
句子“南货斋果不仅味道好,而且包装精美,是送礼的佳品。”是一个复合句,包含两个并列的分句和一个主句。
- 主语:南货斋果
- 谓语:是
- 宾语:送礼的佳品
- 并列分句:不仅味道好,而且包装精美
句子的时态是现在时,语态是主动语态,句型是陈述句。
词汇学*
- 南货斋果:指南方特产的食品,可能包括各种干果、糖果等。
- 不仅...而且...:表示递进关系,强调两个方面的优点。
- 味道好:形容食品口感好,美味。
- 包装精美:形容外观包装设计美观,吸引人。
- 送礼的佳品:适合作为礼物赠送的优质商品。
语境理解
句子描述了一种南方特产食品,强调其味道和包装的双重优点,适合作为礼物赠送。这可能出现在食品介绍、礼品推荐等情境中。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子用于推荐或赞美某产品,传达出积极、正面的信息。语气是肯定和赞美的。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 南货斋果因其美味和精美的包装,成为送礼的理想选择。
- 送礼时,南货斋果是一个绝佳的选择,因为它不仅味道好,包装也精美。
文化与*俗
在**文化中,送礼是一种常见的社交活动,选择合适的礼物很重要。南货斋果作为南方特产,可能蕴含着地方特色和文化意义。
英/日/德文翻译
- 英文:South goods and vegetarian fruits are not only delicious but also beautifully packaged, making them excellent gifts.
- 日文:南のお菓子は、味が良いだけでなく、包装も美しく、プレゼントに最適です。
- 德文:Südliche Lebensmittel und vegetarische Früchte sind nicht nur lecker, sondern auch schön verpackt, was sie zu ausgezeichneten Geschenken macht.
翻译解读
-
重点单词:
- delicious (美味)
- beautifully packaged (包装精美)
- excellent gifts (佳品)
-
上下文和语境分析:
- 在英文中,强调了产品的双重优点,适合作为礼物。
- 在日文中,使用了“だけでなく”来表示“不仅...而且...”。
- 在德文中,使用了“nicht nur...sondern auch...”来表示“不仅...而且...”。
通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学特点,以及它在不同语言中的表达方式。
相关成语
1. 【南货斋果】南货:指闽粤一带产的食品;斋果:上供的果品。南方产的食品和上供用的供品。借指食物。
相关词