句子
南货斋果不仅味道好,而且包装精美,是送礼的佳品。
意思

最后更新时间:2024-08-13 22:10:24

语法结构分析

句子“南货斋果不仅味道好,而且包装精美,是送礼的佳品。”是一个复合句,包含两个并列的分句和一个主句。

  • 主语:南货斋果
  • 谓语:是
  • 宾语:送礼的佳品
  • 并列分句:不仅味道好,而且包装精美

句子的时态是现在时,语态是主动语态,句型是陈述句。

词汇学*

  • 南货斋果:指南方特产的食品,可能包括各种干果、糖果等。
  • 不仅...而且...:表示递进关系,强调两个方面的优点。
  • 味道好:形容食品口感好,美味。
  • 包装精美:形容外观包装设计美观,吸引人。
  • 送礼的佳品:适合作为礼物赠送的优质商品。

语境理解

句子描述了一种南方特产食品,强调其味道和包装的双重优点,适合作为礼物赠送。这可能出现在食品介绍、礼品推荐等情境中。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于推荐或赞美某产品,传达出积极、正面的信息。语气是肯定和赞美的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 南货斋果因其美味和精美的包装,成为送礼的理想选择。
  • 送礼时,南货斋果是一个绝佳的选择,因为它不仅味道好,包装也精美。

文化与*俗

在**文化中,送礼是一种常见的社交活动,选择合适的礼物很重要。南货斋果作为南方特产,可能蕴含着地方特色和文化意义。

英/日/德文翻译

  • 英文:South goods and vegetarian fruits are not only delicious but also beautifully packaged, making them excellent gifts.
  • 日文:南のお菓子は、味が良いだけでなく、包装も美しく、プレゼントに最適です。
  • 德文:Südliche Lebensmittel und vegetarische Früchte sind nicht nur lecker, sondern auch schön verpackt, was sie zu ausgezeichneten Geschenken macht.

翻译解读

  • 重点单词

    • delicious (美味)
    • beautifully packaged (包装精美)
    • excellent gifts (佳品)
  • 上下文和语境分析

    • 在英文中,强调了产品的双重优点,适合作为礼物。
    • 在日文中,使用了“だけでなく”来表示“不仅...而且...”。
    • 在德文中,使用了“nicht nur...sondern auch...”来表示“不仅...而且...”。

通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学特点,以及它在不同语言中的表达方式。

相关成语

1. 【南货斋果】南货:指闽粤一带产的食品;斋果:上供的果品。南方产的食品和上供用的供品。借指食物。

相关词

1. 【佳品】 好的品种; 珍奇的品物; 上等;上品。

2. 【包装】 在商品外面用纸包裹或把商品装进纸盒、瓶子等:定量~|~商品要注意质量;指包装商品的东西,如纸、盒子、瓶子等:~美观|运输不慎,~破损严重;比喻对人或事物从形象上装扮、美化,使更具吸引力或商业价值:~歌星。

3. 【南货斋果】 南货:指闽粤一带产的食品;斋果:上供的果品。南方产的食品和上供用的供品。借指食物。

4. 【精美】 精致美好包装~ㄧ我国~的工艺品在国际上享有盛名 。

5. 【而且】 连词,表示进一步,前面往往有‘不但、不仅 ’等跟它呼应他不仅会开汽车,~还会修理ㄧ不但战胜了各种灾害,~获得了丰收。