最后更新时间:2024-08-16 15:39:14
语法结构分析
句子:“这个项目我们实打实地投入了大量时间和精力,所以成果非常显著。”
- 主语:“我们”
- 谓语:“投入了”
- 宾语:“大量时间和精力”
- 状语:“实打实地”
- 结果状语从句:“所以成果非常显著”
时态:过去时(“投入了”) 语态:主动语态 句型:陈述句
词汇学*
- 实打实地:强调实际、真实、不虚假的投入。
- 投入:在这里指付出努力和资源。
- 大量:数量很多。
- 时间:进行某事所需的时间。
- 精力:精神和体力。
- 成果:努力后的结果。
- 显著:明显、突出。
同义词扩展:
- 实打实地:实实在在、真真切切
- 投入:付出、贡献
- 大量:众多、庞大
- 显著:明显、突出、卓著
语境理解
句子表达了团队在某个项目上付出了大量的时间和精力,并且取得了显著的成果。这种表达常见于工作汇报、项目总结等场合,强调努力与成果的直接关联。
语用学分析
在实际交流中,这种句子用于强调努力的实际性和成果的显著性,传达出一种积极、肯定的态度。它可以用在正式的报告、演讲中,也可以在日常交流中用来表达对某人努力的认可。
书写与表达
不同句式表达:
- 我们在这个项目上付出了大量的时间和精力,因此取得了显著的成果。
- 由于我们实打实地投入了大量时间和精力,这个项目的成果非常显著。
- 这个项目的显著成果,是我们大量时间和精力投入的结果。
文化与*俗
句子中的“实打实地”体现了中文表达中强调实际、不虚浮的文化特点。这种表达方式在**文化中很常见,强调实事求是、脚踏实地的工作态度。
英/日/德文翻译
英文翻译:We have put a lot of time and effort into this project, and the results are quite remarkable.
日文翻译:このプロジェクトには、多くの時間と労力を投入しました。その結果、非常に顕著な成果を上げました。
德文翻译:Wir haben viel Zeit und Energie in dieses Projekt gesteckt, und die Ergebnisse sind sehr beeindruckend.
重点单词:
- 实打实地:literally, in a down-to-earth manner
- 投入:invest
- 大量:a lot of
- 显著:remarkable
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的结构和语义,强调了时间和精力的投入以及成果的显著性。
- 日文翻译使用了敬语,符合日语的礼貌表达*惯。
- 德文翻译同样保持了原句的结构和语义,使用了德语中常见的表达方式。
上下文和语境分析
句子通常出现在项目总结、工作汇报等正式场合,用来强调团队的努力和成果。在不同的文化和社会背景下,这种表达可能会被解读为对团队工作的肯定和赞扬。
1. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。
3. 【成果】 工作或事业的收获:丰硕~|劳动~。
4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
5. 【所以】 原因,情由; 可与形容词或动词组成名词性词组,仍表示原因﹑情由; 用以,用来; 连词。表示因果关系。用在下半句,由因及果; 连词。表示因果关系。用在上半句,由果探因; 连词。表示因果关系。上半句用"因"或"缘",下半句用"所以"◇来发展为"因为……所以……"的句式; 可以; 所作,所为。
6. 【投入】 投到某种环境里去:~生产|~新生活|新机场已经正式~使用;形容做事情聚精会神,全力以赴:她演戏很~;指投放资金:少~,多产出;投放的资金:教育~逐年增加|这是一笔不小的~。
7. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。
8. 【显著】 非常明显显著功绩。
9. 【精力】 精神和体力:~充沛|~旺盛|耗费~。
10. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
11. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。
12. 【项目】 事物分成的门类。