句子
这个新政策刚实施时效果很好,但好景不长,很快就出现了各种问题。
意思

最后更新时间:2024-08-16 04:20:13

1. 语法结构分析

句子:“这个新政策刚实施时效果很好,但好景不长,很快就出现了各种问题。”

  • 主语:这个新政策
  • 谓语:实施、效果很好、出现
  • 宾语:效果、各种问题
  • 时态:过去时(实施时、效果很好、出现)
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这个新政策:指代一个具体的政策,强调其新颖性。
  • 实施:put into effect, implement
  • 效果很好:good results, positive outcomes
  • 好景不长:the good times didn't last long, short-lived prosperity
  • 很快:quickly, soon
  • 出现:emerge, appear
  • 各种问题:various problems, a range of issues

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在政策分析、新闻报道或日常对话中,描述一个政策初期效果良好但随后遇到问题的情景。
  • 文化背景:在许多社会中,新政策的实施往往伴随着期望和担忧,这句话反映了人们对政策变化的普遍心理。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在政策讨论、学术研究或日常交流中使用,表达对政策效果的失望或警示。
  • 隐含意义:暗示政策制定者需要更深入地考虑潜在问题,或者提醒听众对新政策持谨慎态度。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “尽管这个新政策刚开始实施时效果显著,但不久后便遇到了一系列问题。”
    • “新政策初期的良好效果并未持续,不久就暴露出多种问题。”

. 文化与

  • 文化意义:这句话反映了人们对新事物的期望与现实的差距,是普遍存在的社会心理现象。
  • 相关成语:“昙花一现”(比喻美好的事物出现的时间很短)

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The new policy initially had good results when it was first implemented, but the good times were short-lived, and soon various problems emerged."
  • 日文翻译:"この新しい政策は、最初に実施されたときには良い効果がありましたが、良い状況は長く続かず、すぐにさまざまな問題が現れました。"
  • 德文翻译:"Die neue Politik hatte anfangs gute Ergebnisse, als sie erstmals umgesetzt wurde, aber das Glück hielt nicht lange, und bald traten verschiedene Probleme auf."

翻译解读

  • 重点单词
    • 实施:implemented (英), 実施された (日), umgesetzt (德)
    • 效果很好:good results (英), 良い効果 (日), gute Ergebnisse (德)
    • 好景不长:short-lived (英), 長く続かず (日), nicht lange hielt (德)
    • 出现:emerged (英), 現れました (日), traten auf (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在政策评估报告、新闻报道或社交媒体讨论中,用于描述一个政策从积极效果到问题的转变。
  • 语境:在不同的语境中,这句话的含义和重点可能有所不同,但总体上反映了人们对政策效果的观察和评价。
相关成语

1. 【好景不长】景:境况,光景;长:长久。美好的光景不能永远存在。

相关词

1. 【出现】 显露出来;呈现; 产生出来。

2. 【好景不长】 景:境况,光景;长:长久。美好的光景不能永远存在。

3. 【实施】 用实际行动去落实施行从今年起实施新的教改方案。

4. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

5. 【效果】 由某种因素造成的结果收到良好的效果; 指演出中人工设计安排的光照、声音等模拟火车开动的音响效果很逼真; 见动机与效果”。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。