最后更新时间:2024-08-10 16:57:41
1. 语法结构分析
句子:“[众心归附的政党在选举中获得了广泛的支持。]”
- 主语:众心归附的政党
- 谓语:获得了
- 宾语:广泛的支持
- 状语:在选举中
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作发生在过去但对现在有影响。
2. 词汇学*
- 众心归附:表示民众普遍支持并归属于某个政党。
- 政党:政治组织,参与选举和政治活动。
- 选举:选择领导或代表的过程。
- 广泛的支持:大量的、普遍的支持。
同义词扩展:
- 众心归附:民心所向、民众拥护
- 广泛的支持:普遍的认可、大众的赞同
3. 语境理解
句子描述了一个政党在选举中获得大量支持的情况,这通常意味着该政党在民众中有较高的认可度和信任度。这种支持可能基于政党的政策、领导人的魅力或历史成就等因素。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于报道选举结果、分析政治趋势或评价政党的表现。语气的变化可能影响听众对政党的看法,例如,强调“广泛的支持”可能增强政党的正面形象。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 在选举中,众心归附的政党赢得了广泛的支持。
- 广泛的支持被众心归附的政党在选举中获得。
. 文化与俗
句子反映了政治选举在社会中的重要性,以及民众对政党的期望和评价。在**文化中,政党的领导和政策对国家的发展和稳定至关重要。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:The party that has garnered the people's allegiance has received widespread support in the election.
重点单词:
- garnered:获得
- allegiance:忠诚,归附
- widespread:广泛的
- support:支持
翻译解读:句子在英文中保持了原意,强调了政党在选举中获得民众广泛支持的情况。
上下文和语境分析:在英文语境中,这样的句子可能出现在新闻报道、政治分析或社交媒体讨论中,用于描述和评价政党的选举表现。
1. 【众心归附】归:归附,趋向。众人所期望和敬仰的。形容在群众中威望很高
1. 【众心归附】 归:归附,趋向。众人所期望和敬仰的。形容在群众中威望很高
2. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。
3. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
4. 【政党】 代表某个阶级、阶层或政治集团,为维护其利益、实现其政治主张而共同行动的政治组织。是阶级斗争发展到一定阶段的产物,又是阶级斗争的工具,将随着阶级的消灭而消灭。最早的资产阶级政党是17世纪70年代英国的辉格党和托利党。在中国,最早的资产阶级政党是孙中山在1894年建立的兴中会,无产阶级的政党是中国共产党,成立于1921年。
5. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。
6. 【选举】 公民按照法定的方式和程序,选择特定的公民担任国家代表机关代表或国家公职人员的行为。是实现公民的基本政治权利的一种重要方式。具体办法由各国选举法规定; 政党、社会团体及其他组织的成员选择其各级领导人的行为。