句子
他的心精手巧在编程比赛中得到了充分的展现,赢得了评委的一致好评。
意思
最后更新时间:2024-08-20 12:47:53
1. 语法结构分析
句子:“他的心精手巧在编程比赛中得到了充分的展现,赢得了评委的一致好评。”
- 主语:“他的心精手巧”
- 谓语:“得到了”和“赢得了”
- 宾语:“充分的展现”和“评委的一致好评”
- 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
2. 词汇学*
- 心精手巧:形容一个人心思细腻,手艺高超。
- 编程比赛:指编程技能的竞赛。
- 得到了:表示获得或实现。
- 充分的展现:完全地展示出来。
- 赢得了:获得,取得。
- 评委:评判比赛的人。
- 一致好评:所有人都给予好评。
3. 语境理解
- 这个句子描述了一个人在编程比赛中因其高超的技能和细腻的心思而获得好评。
- 文化背景:在技术领域,编程比赛是常见的活动,用于展示和评价技术能力。
4. 语用学研究
- 使用场景:这个句子可能出现在比赛报道、个人简历或表彰文章中。
- 效果:强调个人的技能和成就,增强其专业形象。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- “在编程比赛中,他的心精手巧得到了充分的展现,并赢得了评委的一致好评。”
- “评委一致好评,因为他在编程比赛中充分展现了他的心精手巧。”
. 文化与俗
- 编程比赛在技术社区中是一种常见的活动,用于评估和展示技术能力。
- “心精手巧”是一个成语,强调个人的细致和技艺。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:His meticulousness and skill were fully demonstrated in the programming competition, earning unanimous praise from the judges.
- 日文翻译:彼の繊細さと技術はプログラミングコンテストで十分に発揮され、審査員から一致して高く評価されました。
- 德文翻译:Seine Sorgfalt und Geschicklichkeit wurden bei dem Programmierwettbewerb voll zur Geltung gebracht und erhielten einhelliges Lob von den Richtern.
翻译解读
- 英文:强调了“meticulousness and skill”(细心和技能)在比赛中的展现和获得的“unanimous praise”(一致好评)。
- 日文:使用了“繊細さと技術”(细腻和技能)和“一致して高く評価されました”(一致高度评价)来表达相同的意思。
- 德文:通过“Sorgfalt und Geschicklichkeit”(细心和技能)和“einhelliges Lob”(一致赞扬)来传达原句的含义。
上下文和语境分析
- 这个句子通常出现在技术比赛的报道或个人成就的介绍中,强调个人的技能和成就。
- 在不同的文化背景中,编程比赛的重要性可能有所不同,但普遍认可技术能力的重要性。
相关成语
相关词
1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。
2. 【中得】 切合。
3. 【充分】 足够(多用于抽象事物):你的理由不~|准备工作做得很~;尽量:~利用有利条件|必须~发挥群众的智慧和力量。
4. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。
5. 【展现】 展示显现。
6. 【心精手巧】 心思灵敏,手艺巧妙。形容能工巧匠在艺术构思和技艺手法方面的独特表现。也泛指天资聪敏,精明能干。
7. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。
8. 【编程】 编制计算机程序。
9. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。
10. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。