句子
这幅画的线条简洁,宛如冰壶玉尺,给人以高雅之感。
意思
最后更新时间:2024-08-12 10:10:41
语法结构分析
句子:“这幅画的线条简洁,宛如冰壶玉尺,给人以高雅之感。”
- 主语:这幅画
- 谓语:给人以高雅之感
- 宾语:高雅之感
- 状语:线条简洁,宛如冰壶玉尺
句子为陈述句,描述了一幅画的特点及其给人的感受。
词汇学*
- 这幅画:指代特定的画作。
- 线条:画作中的线条元素。
- 简洁:简单而明快,不复杂。
- 宛如:好像,比喻。
- 冰壶玉尺:比喻线条的纯净和高贵。
- 给人以:使人产生。
- 高雅之感:高贵而优雅的感觉。
语境理解
句子描述了一幅画的线条特点,并通过比喻“宛如冰壶玉尺”来强调其高雅和纯净。这种描述常见于艺术评论或对高雅艺术品的赞美。
语用学分析
句子用于赞美一幅画的线条美感,表达了对艺术品的欣赏和尊重。语气正式而礼貌,适合在艺术展览、评论或正式的交流场合使用。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这幅画的线条简单而纯净,如同冰壶玉尺,散发出高雅的气息。
- 线条简洁,这幅画宛如冰壶玉尺般高雅。
文化与*俗
- 冰壶玉尺:这个比喻可能源自**传统文化中对纯净和高贵的象征。冰壶和玉尺都是古代文人常用的物品,象征着高洁和雅致。
英/日/德文翻译
- 英文:The lines of this painting are simple and pure, like an ice pot and jade ruler, giving people a sense of elegance.
- 日文:この絵の線はシンプルで純粋で、まるで氷の壺と玉の定規のようで、人々に優雅な感じを与えます。
- 德文:Die Linien dieses Gemäldes sind einfach und rein, wie ein Eisgefäß und ein Jade-Lineal, und vermitteln den Menschen ein Gefühl von Eleganz.
翻译解读
- 重点单词:
- simple and pure:简单而纯净
- like an ice pot and jade ruler:像冰壶和玉尺
- sense of elegance:高雅的感觉
上下文和语境分析
句子在艺术评论或对艺术品的赞美中使用,强调了线条的简洁和高雅,适合在正式的艺术交流场合中使用。
相关成语
1. 【冰壶玉尺】玉尺:玉制的尺。比喻高尚纯洁的人品。
相关词