句子
作为一名教师,她不仅在课堂上教书育人,还积极参与扶危济困的社会工作。
意思
最后更新时间:2024-08-21 13:22:09
语法结构分析
句子:“作为一名教师,她不仅在课堂上教书育人,还积极参与扶危济困的社会工作。”
- 主语:她
- 谓语:不仅在课堂上教书育人,还积极参与扶危济困的社会工作
- 宾语:无明显宾语,谓语部分由两个并列的动词短语构成
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 作为一名教师:表示她的职业身份。
- 不仅...还...:表示递进关系,强调她做的不仅仅是教学工作。
- 教书育人:指传授知识并培养学生的品德。
- 积极参与:表示她主动参与某项活动。
- 扶危济困:指帮助那些处于困境中的人。
- 社会工作:指在社会层面进行的有益活动。
语境理解
- 句子描述了一位教师的多重角色,不仅在教育领域有所贡献,还在社会服务方面发挥了作用。
- 这种描述可能出现在对教师职业的正面评价中,或者在介绍某位教师的个人事迹时。
语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于赞扬或介绍某位教师的全面贡献。
- 使用“不仅...还...”结构增加了语气的强调效果。
书写与表达
- 可以改写为:“她不仅在课堂上履行教师职责,还投身于帮助困境中人的社会工作中。”
- 或者:“除了在课堂上教书育人,她还热心参与社会救助活动。”
文化与*俗
- “教书育人”和“扶危济困”都是**传统文化中对教师角色的高度评价。
- 这些词汇反映了**社会对教师职业的尊重和对社会责任的重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:As a teacher, she not only teaches and nurtures students in the classroom but also actively participates in social work to help those in need.
- 日文翻译:教師として、彼女は教室での教え育てだけでなく、困難に直面している人々を支援する社会活動にも積極的に参加しています。
- 德文翻译:Als Lehrerin betreut sie nicht nur ihre Schüler im Klassenzimmer, sondern engagiert sich auch aktiv in sozialen Arbeiten zur Unterstützung von Bedürftigen.
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了教师的多重角色。
- 日文翻译使用了敬语,符合日语表达*惯。
- 德文翻译同样保留了原句的递进关系和强调效果。
上下文和语境分析
- 句子可能在介绍某位教师的个人简介或事迹时出现,强调其全面的社会贡献。
- 在不同的文化和社会背景下,对教师角色的期望和评价可能有所不同,但普遍认同教师应具备教育和服务的双重职责。
相关成语
1. 【扶危济困】扶:帮助;济:搭救,拯救。扶助有危难的人,救济困苦的人。
相关词