句子
妈妈在准备晚餐时,会丈尺权衡每种食材的分量,确保营养均衡。
意思

最后更新时间:2024-08-08 04:25:16

语法结构分析

句子:“妈妈在准备晚餐时,会丈尺权衡每种食材的分量,确保营养均衡。”

  • 主语:妈妈
  • 谓语:准备、权衡、确保
  • 宾语:晚餐、每种食材的分量、营养均衡
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 妈妈:指代母亲,家庭成员之一。
  • 准备:进行某种活动前的预备工作。
  • 晚餐:一天中的最后一餐。
  • 丈尺权衡:仔细衡量,精确计算。
  • 每种食材:指所有用于烹饪的原材料。
  • 分量:食材的数量或重量。
  • 确保:保证,使之确定。
  • 营养均衡:各种营养成分的合理搭配。

语境理解

  • 句子描述了母亲在准备晚餐时的细致工作,强调了她对食材分量的精确控制和对营养均衡的重视。
  • 这种行为反映了家庭饮食的健康意识和对家庭成员健康的关心。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述家庭生活中的一个日常场景,传达出家庭成员之间的关爱和责任感。
  • 使用“丈尺权衡”这样的表达,增加了句子的文学性和细致感。

书写与表达

  • 可以改写为:“母亲在烹饪晚餐时,会仔细计算每种食材的用量,以保证饮食的营养平衡。”
  • 或者:“在为家人准备晚餐时,妈妈总是精确地衡量每种食材的分量,确保饮食均衡。”

文化与习俗

  • 句子体现了中式家庭中母亲在烹饪中的角色和责任。
  • “丈尺权衡”这个成语源自古代测量工具,用于比喻做事认真细致。

英/日/德文翻译

  • 英文:While preparing dinner, mom carefully measures the quantity of each ingredient to ensure a balanced nutrition.
  • 日文:夕食を準備する際、母は各食材の分量を慎重に計量し、栄養のバランスを確保します。
  • 德文:Bei der Zubereitung des Abendessens misst Mama sorgfältig die Menge jedes Zutaten, um einen ausgewogenen Nährstoffgehalt zu gewährleisten.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的细致和精确感,使用了“carefully measures”来对应“丈尺权衡”。
  • 日文翻译使用了“慎重に計量”来表达同样的意思,同时保留了原句的语境。
  • 德文翻译中的“sorgfältig misst”也传达了仔细衡量的意思,同时确保了营养均衡的表达。

上下文和语境分析

  • 句子在家庭生活的背景下,强调了母亲在烹饪中的细心和责任感。
  • 这种描述在不同文化中都可能存在,但具体的表达方式和重视程度可能因文化差异而有所不同。
相关成语

1. 【丈尺权衡】衡量事物的轻重长短。

相关词

1. 【丈尺权衡】 衡量事物的轻重长短。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【分量】 重量这个南瓜的~不下二十斤◇话说得很有~。

4. 【均衡】 平衡国民经济~地发展ㄧ走钢丝的演员带着一把伞,保持身体的~。

5. 【妈妈】 母亲;尊称上年纪的妇女。

6. 【晚餐】 晚饭。

7. 【确保】 切实保持或保证。

8. 【营养】 维持生命的养份营养丰富|缺乏营养; 生物体吸取养份以维持生命淞江的鲈鱼,西乡的菘菜,为我营养|营养得脸色红润。

9. 【食材】 做饭、做菜用的原材料。