句子
在历史长河中,万物唯人为贵,人类文明的发展离不开每一个人的贡献。
意思
最后更新时间:2024-08-08 03:24:44
语法结构分析
句子:“在历史长河中,万物唯人为贵,人类文明的发展离不开每一个人的贡献。”
- 主语:“万物”和“人类文明的发展”
- 谓语:“为贵”和“离不开”
- 宾语:“人为贵”和“每一个人的贡献”
- 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,表达一个事实或观点。
词汇学*
- 历史长河:比喻历史的发展过程,长河象征时间的流逝。
- 万物:指所有的生物和事物。
- 唯人为贵:强调人的价值和重要性。
- 人类文明:指人类社会在长期发展中形成的文化、科技、艺术等成果。
- 贡献:指个人或集体对社会、国家等做出的有益的贡献。
语境理解
- 句子强调在历史的发展中,人的价值和贡献是至关重要的。
- 文化背景:在**传统文化中,人被视为万物之灵,强调人的主体性和创造力。
- 社会*俗:在现代社会,鼓励个人发展和贡献,强调集体主义和个人主义的平衡。
语用学研究
- 使用场景:教育、历史讲座、社会学讨论等。
- 效果:强调人的价值和贡献,鼓励个人参与社会发展。
- 礼貌用语:此句本身较为正式,适合在正式场合使用。
书写与表达
- 不同句式:
- “在漫长的历史进程中,人的价值被视为至高无上,每个人的贡献都是推动人类文明前进的关键。”
- “历史的长河见证了人的重要性,每个人的努力都是人类文明发展的基石。”
文化与*俗
- 文化意义:强调人的主体性和创造力,符合**传统文化中“人定胜天”的思想。
- 成语、典故:“人为贵”可能源自《论语》中的“人贵有自知之明”。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"In the long river of history, humanity is the most precious among all beings, and the development of human civilization is inseparable from the contribution of every individual."
- 日文翻译:"歴史の長い川の中で、万物の中で人間が最も尊い存在であり、人類文明の発展は一人一人の貢献なしでは成り立たない。"
- 德文翻译:"In der langen Flut der Geschichte ist der Mensch das Wertvollste unter allen Wesen, und die Entwicklung der menschlichen Zivilisation ist untrennbar mit dem Beitrag jedes Einzelnen verbunden."
翻译解读
- 重点单词:humanity, precious, civilization, contribution, individual
- 上下文和语境分析:强调人的价值和贡献,适用于讨论历史、文明和社会发展的语境。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的多方面含义和应用场景,从而增强我们的语言理解和表达能力。
相关成语
1. 【万物唯人为贵】在万物之中人是最可贵的。
相关词