句子
诸葛亮在赤壁之战中展现了他的妙算神谋,成功地用火攻击败了曹操的大军。
意思

最后更新时间:2024-08-16 07:37:09

语法结构分析

  1. 主语:诸葛亮
  2. 谓语:展现了
  3. 宾语:他的妙算神谋
  4. 时态:过去时,表示过去发生的动作
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实

词汇学*

  1. 诸葛亮:**历史上著名的政治家、军事家、文学家,三国时期蜀汉的丞相。
  2. 赤壁之战:**历史上著名的战役,发生在公元208年,是三国时期曹操与孙刘联军之间的一场决定性战役。
  3. 妙算神谋:形容计谋高明、神奇。
  4. 火攻:用火作为攻击手段的战术。
  5. 曹操:三国时期魏国的奠基人,著名的政治家、军事家、文学家。 *. 大军:庞大的军队。

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了赤壁之战中诸葛亮的高超军事才能,以及他如何利用火攻战术击败曹操的军队。
  • 文化背景:赤壁之战是**历史上著名的战役,反映了三国时期的军事策略和英雄人物的智谋。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在历史书籍、教育材料、演讲或讨论三国历史的场合。
  • 隐含意义:强调诸葛亮的智慧和战略眼光,以及他在历史上的重要地位。

书写与表达

  • 不同句式
    • 诸葛亮在赤壁之战中巧妙地运用了他的神谋,成功地以火攻击败了曹操的大军。
    • 在赤壁之战中,诸葛亮的妙算神谋得以展现,他成功地用火攻击败了曹操的大军。

文化与*俗

  • 文化意义:赤壁之战是历史上的经典战役,反映了古代的军事智慧和战略思想。
  • 成语、典故:赤壁之战相关的成语有“赤壁鏖兵”、“火烧赤壁”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Zhuge Liang demonstrated his brilliant strategy and divine tactics in the Battle of Red Cliffs, successfully defeating Cao Cao's large army with a fire attack.
  • 日文翻译:諸葛亮は赤壁の戦いで彼の巧妙な計略と神々しい戦術を発揮し、火攻めで曹操の大軍を打ち破りました。
  • 德文翻译:Zhuge Liang zeigte in der Schlacht von Chibi seine brillante Strategie und göttliche Taktik und besiegte erfolgreich Cao Caos großes Heer mit einem Feuerangriff.

翻译解读

  • 重点单词
    • demonstrated:展现
    • brilliant strategy:高明的策略
    • divine tactics:神妙的战术
    • successfully:成功地
    • fire attack:火攻

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在讨论三国历史、军事策略或诸葛亮的智谋的文本中。
  • 语境:强调诸葛亮的军事才能和他在赤壁之战中的关键作用,以及这场战役在**历史上的重要性。
相关成语

1. 【妙算神谋】妙、神:形容高明;算、谋:指计谋。惊人的机智,巧妙的计谋。形容善于估计复杂的变化的情势,决定策略。

相关词

1. 【击败】 打败:~对手,获得冠军。

2. 【大军】 人数众多,声势浩大的武装部队:百万~|~压境;指从事某种工作的大批人:产业~|地质~。

3. 【妙算神谋】 妙、神:形容高明;算、谋:指计谋。惊人的机智,巧妙的计谋。形容善于估计复杂的变化的情势,决定策略。

4. 【展现】 展示显现。

5. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

6. 【曹操】 即魏武帝”。三国时政治家、军事家和诗人。字孟德,小名阿瞒,谯县(今安徽亳州)人。东汉末,在镇压黄巾起义和讨伐董卓的战争中逐步扩充军事力量。公元196年迎献帝都许(今河南许昌东),挟天子以令诸侯”,先后削平吕布等割据势力。在官渡之战中,打败袁绍,基本统一北方。208年率军南下,被孙(权)刘(备)联军击败于赤壁,退回北方。被封为魏王,子曹丕称帝后追尊为武帝。他在北方实行屯田,兴修水利,奖励农耕,使生产得到恢复和发展。又多次下令求贤。善写诗歌,作品气魄雄伟,慷慨悲凉。

7. 【火攻】 用火攻击敌军的战术; 中医用热性药或灼艾治病的方法。

8. 【诸葛亮】 三国时蜀汉政治家﹑军事家。字孔明。民间故事对他的智慧谋略多所渲染﹐故常借指足智多谋的人物。