句子
这位资深画家决定开门受徒,教授他的绘画技艺。
意思

最后更新时间:2024-08-19 23:14:05

语法结构分析

  1. 主语:“这位资深画家”
  2. 谓语:“决定”
  3. 宾语:“开门受徒,教授他的绘画技艺”
  4. 时态:一般现在时,表示当前的决定或状态。
  5. 语态:主动语态,画家主动决定开门受徒。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或决定。

词汇学*

  1. 资深画家:指经验丰富、技艺高超的画家。
  2. 决定:做出选择或决策。
  3. 开门受徒:指公开招收学生或徒弟。
  4. 教授:传授知识或技能。
  5. 绘画技艺:绘画的技巧和艺术。

语境理解

  • 句子描述了一位资深画家决定公开招收学生,传授自己的绘画技艺。这可能发生在艺术学院、画室或个人工作室等环境中。
  • 文化背景:在许多文化中,资深艺术家招收徒弟是一种传统,旨在传承技艺和知识。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在艺术教育、艺术新闻报道或个人决定宣布的场合中使用。
  • 礼貌用语:句子本身是中性的,没有特别强调礼貌,但传达了一种积极的、开放的态度。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位经验丰富的画家决定公开招收学生,以传授其绘画技艺。”
  • 或者:“为了传承自己的绘画技艺,这位资深画家决定招收徒弟。”

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,艺术家的技艺传承被视为重要的文化遗产。
  • *相关俗**:在一些文化中,招收徒弟可能伴随着特定的仪式或传统。

英/日/德文翻译

  • 英文:"This seasoned painter has decided to open the door to apprentices, teaching his painting skills."
  • 日文:"このベテラン画家は、弟子を受け入れて自分の絵画技術を教えることを決めました。"
  • 德文:"Dieser erfahrene Maler hat beschlossen, Schüler aufzunehmen und seine Maltechniken zu lehren."

翻译解读

  • 重点单词:seasoned (experienced), painter, decided, open the door to (accept), apprentices, teaching, painting skills.
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即资深画家决定传授技艺。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括语法、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗。

相关成语

1. 【开门受徒】受:接受。旧指自立门户,接收学徒,讲学传艺。

相关词

1. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

2. 【开门受徒】 受:接受。旧指自立门户,接收学徒,讲学传艺。

3. 【技艺】 富于技巧性的表演艺术或手艺:~高超|精湛的~。

4. 【教授】 讲授:~数学丨~有方。jiàoshòu。

5. 【画家】 擅长绘画的有成就的人。

6. 【绘画】 造型艺术的一种,用色彩、线条把实在的或想象中的物体形象描绘在纸、布或其他底子上。

7. 【资深】 蓄积深厚。语出《孟子.离娄下》"君子深造之以道,欲其自得之也。自得之则居之安,居之安则资之深,资之深则取之左右逢其原,故君子欲其自得之也。" 2.阅历丰富,资格老。