最后更新时间:2024-08-20 09:22:43
语法结构分析
句子:“这幅画的色彩搭配微妙玄通,给人一种宁静而深远的感觉。”
- 主语:这幅画的色彩搭配
- 谓语:给人一种
- 宾语:宁静而深远的感觉
这是一个陈述句,描述了“这幅画的色彩搭配”具有“微妙玄通”的特点,并由此产生了一种“宁静而深远的感觉”。
词汇学*
- 微妙玄通:形容色彩搭配非常精妙,难以言表,给人以深奥的感觉。
- 宁静:安静、平和。
- 深远:深沉而广阔,不仅指空间上的深远,也指情感或思想上的深远。
语境理解
句子描述了一幅画的色彩搭配给人带来的感受。在艺术欣赏的情境中,这样的描述强调了画作的审美价值和情感表达。
语用学分析
这句话可能在艺术评论、画展介绍或个人艺术欣赏时使用,用以表达对画作色彩搭配的高度赞赏和深刻感受。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这幅画的色彩搭配巧妙至极,营造出一种宁静且深远的氛围。
- 色彩搭配的微妙玄通,使得这幅画散发出宁静而深远的魅力。
文化与*俗
- 微妙玄通:这个词组可能源自**传统文化中对艺术精妙之处的描述,强调了艺术作品的深奥和难以言表的美。
- 宁静而深远:这种描述可能与**文化中对自然和谐、内心平和的追求有关。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The color scheme of this painting is subtly profound, giving people a sense of tranquility and depth.
- 日文翻译:この絵の色彩の組み合わせは微妙で深遠であり、人々に静けさと奥深さを感じさせます。
- 德文翻译:Die Farbkombination dieses Bildes ist subtil tiefgründig und vermittelt ein Gefühl von Ruhe und Tiefe.
翻译解读
- 英文:强调了色彩搭配的微妙和深奥,以及给人带来的宁静和深远的感觉。
- 日文:使用了“微妙で深遠”来表达色彩搭配的精妙和深奥,以及“静けさと奥深さ”来描述宁静和深远的感觉。
- 德文:使用了“subtil tiefgründig”来表达色彩搭配的微妙和深奥,以及“Ruhe und Tiefe”来描述宁静和深远的感觉。
上下文和语境分析
这句话可能在艺术评论、画展介绍或个人艺术欣赏时使用,用以表达对画作色彩搭配的高度赞赏和深刻感受。在不同的文化背景下,对“微妙玄通”和“宁静而深远”的理解可能会有所不同,但都强调了艺术作品的审美价值和情感表达。
1. 【微妙玄通】微妙:精微奥妙。精微深奥而灵通的道理。
1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
2. 【宁静】 (环境、心情)安静:游人很少,湖边十分~|心里渐渐~下来。
3. 【微妙玄通】 微妙:精微奥妙。精微深奥而灵通的道理。
4. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。
5. 【搭配】 按一定要求安排分配:合理~|这两个词~不当;配合;配搭:师徒两人~得十分合拍;相称:两人一高一矮,站在一起不~。
6. 【深远】 指思虑﹑计谋等深刻而长远; 指意义深长; 指时间的久长或空间的深广。
7. 【色彩】 颜色:~鲜明;比喻人的某种思想倾向或事物的某种情调:感情~|地方~。