最后更新时间:2024-08-14 20:25:19
语法结构分析
句子:“在历史研究中,学者们通过听微决疑,还原了许多被遗忘的真相。”
- 主语:学者们
- 谓语:还原了
- 宾语:许多被遗忘的真相
- 状语:在历史研究中,通过听微决疑
句子是陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇分析
- 历史研究:指对过去**的研究。
- 学者们:指从事学术研究的人。
- 听微决疑:通过细微的线索或证据来解决疑问。
- 还原:恢复到原来的状态或位置。
- 被遗忘的真相:指过去被忽视或未被发现的事实。
语境分析
句子强调了历史研究的重要性,特别是通过细致的分析和研究,学者们能够揭示被遗忘的真相。这反映了历史研究的深度和细致性,以及学者们对历史真相的追求。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于强调历史研究的价值和成果,或者在讨论历史问题时引用,以支持某个观点或结论。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “通过细致的分析,历史学者们已经揭示了许多被遗忘的真相。”
- “在历史研究领域,学者们通过解析细微的线索,成功还原了众多被忽视的事实。”
文化与*俗
句子中提到的“听微决疑”体现了**传统文化中重视细节和证据的思维方式。这种思维方式在历史研究中尤为重要,因为它强调了通过细致的观察和分析来揭示真相。
英/日/德文翻译
英文翻译:In historical research, scholars have restored many forgotten truths by listening to subtle clues and resolving doubts.
日文翻译:歴史研究において、学者たちは微細な手がかりを聞き、疑問を解決することで、多くの忘れ去られた真実を復元しました。
德文翻译:In der Geschichtsforschung haben Gelehrte durch das Hören von kleinen Hinweisen und das Auflösen von Zweifeln viele vergessene Wahrheiten wiederhergestellt.
翻译解读
- 英文:强调了通过细微线索和解决疑问来还原真相的过程。
- 日文:使用了“微細な手がかり”和“疑問を解決”来表达“听微决疑”,强调了细致和解决问题的过程。
- 德文:使用了“kleinen Hinweisen”和“Zweifeln”来表达“听微决疑”,强调了通过小线索和解决疑问来还原真相的过程。
上下文和语境分析
句子在讨论历史研究时,强调了学者们通过细致的分析和研究,揭示了被遗忘的真相。这反映了历史研究的深度和细致性,以及学者们对历史真相的追求。在实际交流中,这句话可以用于强调历史研究的价值和成果,或者在讨论历史问题时引用,以支持某个观点或结论。
1. 【听微决疑】注意细微的情节,解决疑难的问题。形容思想缜密,善于通过听察解决疑难。
1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
2. 【听微决疑】 注意细微的情节,解决疑难的问题。形容思想缜密,善于通过听察解决疑难。
3. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。
4. 【真相】 佛教语。犹言本相﹐实相◇指事物的本来面目或真实情况; 谓实任宰相; 犹宝相。即神﹑佛的画像或塑像。
5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。
6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。
7. 【还原】 事物恢复原状;指含氧物质被夺去氧,也泛指物质在化学反应中得到电子或电子对偏近。如氧化铜和氢气加热后生成铜和水。还原和氧化是伴同发生的。
8. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。
9. 【遗忘】 对识记过的材料不能再认与回忆,或者错误的再认与回忆。分为暂时性遗忘和永久性遗忘,前者指在适宜条件下还可能恢复记忆的遗忘;后者指不经重新学习就不可能恢复记忆的遗忘。