句子
虽然他的彫虫小技很吸引人,但我们更需要的是实际操作能力。
意思

最后更新时间:2024-08-20 06:24:01

1. 语法结构分析

句子:“虽然他的彫虫小技很吸引人,但我们更需要的是实际操作能力。”

  • 主语:“我们”

  • 谓语:“更需要”

  • 宾语:“实际操作能力”

  • 从句:“虽然他的彫虫小技很吸引人”

    • 主语:“他的彫虫小技”
    • 谓语:“很吸引人”
  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:复合句(包含一个让步状语从句和一个主句)

2. 词汇学*

  • 彫虫小技:指一些小巧的技艺或技巧,通常带有贬义,暗示这些技巧虽然吸引人,但不够实用或重要。
  • 吸引人:引起人们的兴趣或注意。
  • 更需要:强调在当前情况下,某种需求更为迫切。
  • 实际操作能力:指实际动手操作的能力,强调实用性和实践性。

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在讨论技能或能力重要性的场合,特别是在强调实践能力比表面技巧更重要的情境中。
  • 文化背景:在**文化中,实用主义和实践能力一直被重视,这句话反映了这一文化价值观。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在教育、职场或技能培训等场合中使用,用来强调实践能力的重要性。
  • 礼貌用语:这句话虽然带有一定的批评意味,但通过使用“虽然”这一让步连词,使得语气相对委婉。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “尽管他的小技巧很吸引人,我们还是更看重实际操作能力。”
    • “我们更倾向于实际操作能力,尽管他的小技巧确实很吸引人。”

. 文化与

  • 文化意义:这句话反映了**文化中对实用性和实践能力的重视。
  • 相关成语:“纸上谈兵”(只谈论理论而不实践)与“实际操作能力”形成对比。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although his small tricks are very appealing, what we need more is practical operational skills.

  • 日文翻译:彼の小技は魅力的ですが、私たちがもっと必要としているのは実践的な操作能力です。

  • 德文翻译:Obwohl seine kleinen Tricks sehr ansprechend sind, brauchen wir mehr praktische Handlungsfähigkeiten.

  • 重点单词

    • 彫虫小技:small tricks
    • 吸引人:appealing
    • 更需要:need more
    • 实际操作能力:practical operational skills
  • 翻译解读:翻译时,保持了原句的让步关系和强调实际操作能力的重点,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

相关成语

1. 【彫虫小技】指刻意雕琢词章的微小技能。

相关词

1. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

2. 【彫虫小技】 指刻意雕琢词章的微小技能。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。