句子
平安家书不仅传递了平安,也传递了爱。
意思

最后更新时间:2024-08-19 19:12:14

语法结构分析

句子“平安家书不仅传递了平安,也传递了爱。”是一个复合句,包含两个并列的分句。

  • 主语:“平安家书”
  • 谓语:“传递了”(在两个分句中重复)
  • 宾语:“平安”和“爱”

这个句子使用了一般过去时,表示动作已经完成。句型是陈述句,用于陈述一个事实。

词汇学*

  • 平安家书:指的是传递平安信息的家书,通常在家人或亲友之间传递,表达对对方的关心和祝福。
  • 传递:动词,表示把信息、物品等从一个人或地方送到另一个人或地方。
  • 平安:名词,表示没有危险、稳定安全的状态。
  • :名词,表示深厚的感情,如亲情、友情或爱情。

语境理解

在特定的情境中,这句话可能出现在家人或朋友因为某种原因(如战争、远行等)而分离时,通过书信来表达对对方的关心和祝福。文化背景中,家书在**传统文化中占有重要地位,是表达情感和传递信息的重要方式。

语用学分析

在实际交流中,这句话可以用在表达对远方亲人或朋友的关心和祝福时。它传达了一种温暖和关怀的语气,是一种礼貌和体贴的表达方式。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “平安家书不仅带来了平安,还带来了爱。”
  • “通过平安家书,我们不仅分享了平安,也分享了爱。”

文化与*俗

在**文化中,家书是表达情感和传递信息的重要方式,尤其是在古代,由于交通不便,家书成为了维系亲情的重要纽带。这句话体现了家书在传递物质信息(平安)的同时,也传递了非物质的文化价值(爱)。

英/日/德文翻译

  • 英文:A letter of peace not only conveys peace but also conveys love.
  • 日文:平安な手紙は平安だけでなく、愛も伝えます。
  • 德文:Ein Friedensbrief übermittelt nicht nur Frieden, sondern auch Liebe.

翻译解读

在翻译中,保持了原句的结构和意义,同时注意到了不同语言在表达上的细微差别,如英文中的“conveys”和日文中的“伝えます”都准确地表达了“传递”的意思。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述家人或朋友之间通过书信传递情感和信息的情境中,强调了书信在传递平安的同时,也传递了深厚的情感。这种表达方式在不同的文化和语境中都具有普遍的共鸣。

相关成语

1. 【平安家书】报告家人平安的书信。

相关词

1. 【传递】 由一方交给另一方;辗转递送:~消息|~信件|~火炬。

2. 【平安】 心境平静安宁人无智愚,莫不有趋舍;恬淡平安,莫不知祸福之所由来; 没有危险或不幸;平稳安全平安无事|祝君一路平安|马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

3. 【平安家书】 报告家人平安的书信。