句子
这位画家对细节的把握非常精准,每一笔都分毫无爽。
意思
最后更新时间:2024-08-12 16:31:27
语法结构分析
句子:“这位画家对细节的把握非常精准,每一笔都分毫无爽。”
- 主语:这位画家
- 谓语:把握
- 宾语:细节
- 状语:非常精准
- 补充说明:每一笔都分毫无爽
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 这位画家:指特定的某位画家。
- 对细节的把握:指对细节的处理和控制能力。
- 非常精准:形容词短语,表示极其准确。
- 每一笔:指每一次绘画的动作。
- 分毫无爽:成语,意思是丝毫不差,非常准确。
语境理解
句子强调画家在绘画过程中对细节的精确控制,适用于艺术评论、教学指导或个人评价等情境。
语用学分析
句子在实际交流中用于赞扬画家的技艺,表达对画家技艺的钦佩和肯定。语气积极,表达赞美之情。
书写与表达
- 原句:这位画家对细节的把握非常精准,每一笔都分毫无爽。
- 变体:这位画家的每一笔都精准无误,对细节的掌控力令人赞叹。
文化与*俗
- 分毫无爽:源自**传统文化,强调精确无误。
- 画家:在艺术领域中,画家通常被认为是技艺高超的专业人士。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This painter's grasp of details is extremely precise, with every stroke perfectly accurate.
- 日文翻译:この画家は細部の把握が非常に正確で、どの一筆も完璧に正確です。
- 德文翻译:Dieser Maler hat ein sehr präzises Verständnis für Details, jeder Strich ist absolut genau.
翻译解读
- 重点单词:
- 精准:precise, 正確, präzise
- 每一笔:every stroke, どの一筆, jeder Strich
- 分毫无爽:perfectly accurate, 完璧に正確, absolut genau
上下文和语境分析
句子在艺术评论或教学指导中使用,强调画家技艺的高超和对细节的精确控制。在不同文化中,对细节的重视和精确性的追求是一致的,因此句子在不同语言中的表达也具有相似的含义和效果。
相关成语
相关词