最后更新时间:2024-08-15 20:35:23
语法结构分析
句子:“这项政策的出台,被认为是社会改革的大辂椎轮,推动了社会的进步。”
- 主语:这项政策的出台
- 谓语:被认为是
- 宾语:社会改革的大辂椎轮
- 补语:推动了社会的进步
句子采用被动语态,时态为现在完成时。句型为陈述句。
词汇学*
- 出台:指政策、法规等的正式发布或实施。
- 被认为是:表示某种看法或评价。
- 社会改革:指对社会制度、结构等进行的重大变革。
- 大辂椎轮:比喻推动事物发展的关键因素或基础。
- 推动:促使事物向前发展。
- 社会的进步:指社会整体水平的提升。
语境理解
句子表达的是对某项政策出台的积极评价,认为它是社会改革的关键因素,并促进了社会的进步。这种评价可能基于该政策带来的具体变化或预期效果。
语用学分析
句子在实际交流中用于肯定某项政策的积极影响。使用被动语态可能是为了强调政策本身的重要性,而不是强调谁做出了这个评价。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这项政策的实施,被视为社会改革的关键,促进了社会的进步。
- 社会改革的关键在于这项政策的出台,它推动了社会的进步。
文化与*俗
- 大辂椎轮:这个成语源自**古代,比喻基础或关键因素。在这里,它用来强调政策在社会改革中的重要性。
英/日/德文翻译
英文翻译:The introduction of this policy is considered the cornerstone of social reform, propelling societal progress.
日文翻译:この政策の導入は、社会改革の礎と見なされ、社会の進歩を促している。
德文翻译:Die Einführung dieser Politik wird als der Grundstein der sozialen Reform angesehen und hat den Fortschritt der Gesellschaft vorangetrieben.
翻译解读
- 英文:强调政策是社会改革的基石,推动了社会进步。
- 日文:强调政策是社会改革的基石,促进了社会进步。
- 德文:强调政策是社会改革的基础,推动了社会进步。
上下文和语境分析
句子可能在讨论社会改革的背景下使用,强调某项政策的关键作用。这种表达方式常见于政策分析、社会学研究等领域。
1. 【大辂椎轮】大辂:古代大车;椎轮:无辐原始车轮。华美的大车是从无辐车轮的原始车开始的。比喻事物的进化,是从简到繁,从粗到精。
1. 【出台】 演员上场表演。喻指新的方针、政策、规定等正式公布实行酝酿已久的改革方案终于出台了。
2. 【大辂椎轮】 大辂:古代大车;椎轮:无辐原始车轮。华美的大车是从无辐车轮的原始车开始的。比喻事物的进化,是从简到繁,从粗到精。
3. 【推动】 向前用力使物体前进或摇动; 指使工作展开; 摇撼;动摇。
4. 【改革】 把事物中旧的不合理的部分改成新的、能适应客观情况的:技术~|~经济管理体制。
5. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。
6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
7. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。
8. 【进步】 (人或事物)向前发展,比原来好虚心使人~,骄傲使人落后; 适合时代要求,对社会发展起促进作用的~思想ㄧ~人士。