句子
不要小看平时的努力,千日斫柴一日烧,关键时刻就能见真章。
意思

最后更新时间:2024-08-13 17:26:36

语法结构分析

句子“不要小看平时的努力,千日斫柴一日烧,关键时刻就能见真章。”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主句:“不要小看平时的努力”

    • 主语:无明确主语,但可以理解为说话者对听话者的劝诫。
    • 谓语:“小看”
    • 宾语:“平时的努力”
    • 句型:祈使句,表达命令或请求。
  2. 从句:“千日斫柴一日烧,关键时刻就能见真章。”

    • 主语:无明确主语,但可以理解为“努力”。
    • 谓语:“就能见真章”
    • 宾语:“真章”
    • 句型:陈述句,表达一个事实或观点。

词汇分析

  • 不要小看:表示不要轻视或低估。
  • 平时的努力:日常的勤奋和付出。
  • 千日斫柴一日烧:比喻长期积累的成果在关键时刻显现。
  • 关键时刻:重要的、决定性的时刻。
  • 见真章:显示出真正的效果或能力。

语境分析

这句话强调了日常努力的重要性,以及这些努力在关键时刻所能发挥的作用。它适用于鼓励人们在日常生活中持续努力,不因短期看不到成果而放弃。

语用学分析

这句话在实际交流中可以用作鼓励或劝诫,尤其是在教育、工作或个人成长等场景中。它传达了一种积极向上的态度,强调长期积累的价值。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “平时的努力不容忽视,因为它们在关键时刻会显现出真正的价值。”
  • “持续的努力终将在关键时刻得到回报,不要低估了它们的力量。”

文化与*俗

  • 千日斫柴一日烧:这是一个**成语,比喻长期积累的成果在关键时刻显现。
  • 见真章:也是一个常用表达,意味着在实际操作或关键时刻显示出真正的能力或效果。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Do not underestimate the effort put in everyday; like chopping wood for a thousand days to burn it in one, the true value of your efforts will be seen in critical moments."
  • 日文翻译:"普段の努力を見くびってはいけない。千日の柴刈りを一日で焼くように、肝心な時に真価が見える。"
  • 德文翻译:"Unterschätze nicht die Anstrengungen des Alltags; wie Holz für tausend Tage zu hacken, um es an einem Tag zu verbrennen, wird der wahre Wert deiner Bemühungen in kritischen Momenten sichtbar."

翻译解读

  • 重点单词

    • underestimate (英) / 見くびる (日) / Unterschätzen (德):低估
    • effort (英) / 努力 (日) / Anstrengung (德):努力
    • critical moments (英) / 肝心な時 (日) / kritische Momente (德):关键时刻
  • 上下文和语境分析

    • 这句话适用于任何需要长期积累和持续努力的场景,如学*、工作、体育训练等。它强调了日常努力的重要性,并鼓励人们在面对挑战时保持耐心和坚持。
相关成语

1. 【千日斫柴一日烧】①比喻持久奋斗而一旦成功。②比喻平时积攒,一朝花费。亦作“千日打柴一日烧”。

相关词

1. 【不要】 表示禁止和劝阻。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【千日斫柴一日烧】 ①比喻持久奋斗而一旦成功。②比喻平时积攒,一朝花费。亦作“千日打柴一日烧”。

4. 【平时】 平日,平常时候; 太平时日。

5. 【真章】 方言。当真﹐顶真。