最后更新时间:2024-08-23 14:45:53
语法结构分析
句子:“[学校通过明刑弼教的方式,确保学生在遵守纪律的同时,也能得到全面的教育发展。]”
- 主语:学校
- 谓语:通过、确保
- 宾语:学生在遵守纪律的同时,也能得到全面的教育发展
- 状语:通过明刑弼教的方式
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 学校:指教育机构。
- 通过:表示手段或方法。
- 明刑弼教:成语,意为明确法律以辅助教育。
- 方式:方法或途径。
- 确保:保证。
- 学生:学*者。
- 遵守:遵循。
- 纪律:规则和秩序。
- 同时:表示并行发生。
- 全面:全方位。
- 教育发展:教育的进步和成长。
语境理解
句子描述了学校采用明确法律和教育相结合的方法,以确保学生在遵守纪律的同时,获得全面的教育发展。这反映了教育实践中对纪律和教育双重重视的理念。
语用学分析
句子在教育管理或政策宣传的语境中使用,传达了学校对学生纪律和教育发展的重视。语气正式,表达了对教育目标的明确承诺。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 学校采用明刑弼教的手段,旨在保证学生在遵守纪律的同时,实现教育的全面发展。
- 为了确保学生在遵守纪律的同时获得全面的教育发展,学校采用了明刑弼教的方法。
文化与*俗
- 明刑弼教:这个成语体现了**传统文化中法律与教育相结合的理念,强调通过明确的法律来辅助教育,以达到更好的教育效果。
英/日/德文翻译
- 英文:The school ensures that students can achieve comprehensive educational development while adhering to discipline by employing the method of "clear punishment and supportive education."
- 日文:学校は「明刑弼教」の方法を用いて、学生が規律を守りながら、包括的な教育発展を実現できるようにしています。
- 德文:Die Schule stellt sicher, dass Schüler bei Einhaltung der Disziplin eine umfassende Bildungsentwicklung erreichen, indem sie die Methode des "klaren Strafens und unterstützenden Lehrens" anwendet.
翻译解读
- 明刑弼教:在不同语言中,这个成语的翻译需要保持其文化内涵,即通过明确的惩罚来辅助教育,以促进学生的全面发展。
上下文和语境分析
句子在教育政策或学校管理的上下文中使用,强调了纪律和教育发展的重要性。在不同文化和社会*俗中,对纪律和教育的重视程度可能有所不同,但这个句子传达的理念是普遍适用的。
1. 【明刑弼教】弼:辅助。用刑法晓喻人民,使人们都知法、畏法而守法,以达到教化所不能收到的效果。
1. 【全面】 完整;周密。
2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
3. 【同时】 同时代;同一时候; 犹当时,那时; 并且。
4. 【学校】 专门进行教育的机构。
5. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。
6. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。
7. 【方式】 说话做事所采取的方法和形式:工作~|批评人要注意~。
8. 【明刑弼教】 弼:辅助。用刑法晓喻人民,使人们都知法、畏法而守法,以达到教化所不能收到的效果。
9. 【确保】 切实保持或保证。
10. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。