句子
他作为一名律师,总是吊民伐罪,帮助那些无助的人。
意思

最后更新时间:2024-08-14 14:52:15

语法结构分析

句子:“他作为一名律师,总是吊民伐罪,帮助那些无助的人。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是吊民伐罪,帮助
  • 宾语:那些无助的人
  • 状语:作为一名律师

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 作为:介词,表示身份或角色。
  • 律师:名词,指从事法律工作的人。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 吊民伐罪:成语,意为伸张正义,惩罚罪恶。
  • 帮助:动词,表示提供援助。
  • 那些:代词,指代前面提到的事物。
  • 无助的人:名词短语,指需要帮助的人。

语境分析

句子描述了一个律师的职业行为,强调其正义感和对弱势群体的帮助。在法律职业的语境中,这种行为被视为高尚和值得赞扬的。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位律师的职业道德和行为。使用“吊民伐罪”这样的成语,增加了语言的文雅和深度。

书写与表达

  • 原句:他作为一名律师,总是吊民伐罪,帮助那些无助的人。
  • 变体:作为一名律师,他始终致力于伸张正义,为无助者提供援助。

文化与*俗

  • 吊民伐罪:这个成语源自**古代,强调法律的公正和正义。在现代社会,它仍然被用来形容那些坚持正义、惩罚罪恶的行为。

英/日/德文翻译

  • 英文:As a lawyer, he always upholds justice and helps those in need.
  • 日文:弁護士として、彼はいつも正義を擁護し、困っている人を助けています。
  • 德文:Als Anwalt setzt er sich immer für Gerechtigkeit ein und hilft den Hilflosen.

翻译解读

  • 英文:强调了律师的角色和对正义的坚持,以及对需要帮助的人的支持。
  • 日文:使用了“正義を擁護”来表达“吊民伐罪”,同时保留了帮助无助者的意思。
  • 德文:使用了“für Gerechtigkeit einsetzen”来表达“吊民伐罪”,同时强调了对弱势群体的帮助。

上下文和语境分析

句子在法律和社会正义的语境中具有积极的意义,强调了律师的社会责任和对弱势群体的支持。这种表述在法律界和社会公众中都可能受到赞赏。

相关成语

1. 【吊民伐罪】吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。

相关词

1. 【吊民伐罪】 吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。